Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

विविधानि च दुःखानि भुंजते नरकास्थिताः ।
ब्राह्मणा अपि धीराश्च वैदिका ब्रह्मचारिणः ॥ ११२ ॥ {१०}

vividhāni ca duḥkhāni bhuṃjate narakāsthitāḥ |
brāhmaṇā api dhīrāśca vaidikā brahmacāriṇaḥ || 112 || {10}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 9.112 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.112). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vividha, Duhkha, Naraka, Asthita, Brahmana, Api, Dhira, Vaidika, Brahmacarin, Brahmacari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 9.112). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vividhāni ca duḥkhāni bhuṃjate narakāsthitāḥ
  • vividhāni -
  • vividha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • duḥkhāni -
  • duḥkha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhuñjate -
  • bhuj (verb class 7)
    [present middle third plural]
  • narakā -
  • naraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    naraka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • asthitāḥ -
  • asthita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    asthitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “brāhmaṇā api dhīrāśca vaidikā brahmacāriṇaḥ || 112 |
  • brāhmaṇā* -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    brāhmaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • dhīrāś -
  • dhīra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dhīrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaidikā* -
  • vaidika (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • brahmacāriṇaḥ -
  • brahmacārin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    brahmacārin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    brahmacārī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Cannot analyse 112
Like what you read? Consider supporting this website: