Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 46.11

अचिरेण गतो सुधनू हिमवन्तं रम्यपर्वतनितम्बं ।
तत्राद्दशासि लुब्धकौ उप्पलकं मालकं चैव ॥ ११ ॥

acireṇa gato sudhanū himavantaṃ ramyaparvatanitambaṃ |
tatrāddaśāsi lubdhakau uppalakaṃ mālakaṃ caiva || 11 ||

Ere long he came to the pleasant mountain slopes of the Himalayas, and there he espied the two hunters, Uppalaka and Malaka. (11)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (46.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Acirena, Acira, Sudhanu, Himavat, Himavanta, Ramya, Parvata, Nitamba, Tatra, Dasha, Dashan, Asi, Lubdhaka, Malaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 46.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “acireṇa gato sudhanū himavantaṃ ramyaparvatanitambaṃ
  • acireṇa -
  • acireṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    acira (noun, masculine)
    [instrumental single]
    acira (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • gato -
  • sudhanū -
  • sudhanu (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sudhanu (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • himavantam -
  • himavat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    himavanta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    himavanta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ramya -
  • ramya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ramya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ram -> ramya (participle, masculine)
    [compound from √ram]
    ram -> ramya (participle, neuter)
    [compound from √ram]
    ram -> ramya (absolutive)
    [absolutive from √ram]
    ram -> ramya (participle, masculine)
    [vocative single from √ram class 1 verb], [vocative single from √ram]
    ram -> ramya (participle, neuter)
    [vocative single from √ram class 1 verb], [vocative single from √ram]
  • parvata -
  • parvata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parvata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    parv (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • nitambam -
  • nitamba (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitambā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “tatrāddaśāsi lubdhakau uppalakaṃ mālakaṃ caiva
  • tatrā -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ad -
  • ad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • daśā -
  • daśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    daśan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    daśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    daśā (noun, feminine)
    [nominative single]
    daṃś (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • lubdhakau -
  • lubdhaka (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Cannot analyse uppalakam*mā
  • mālakam -
  • mālaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mālaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mālakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 46.11

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: