Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yathāmati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathāmati”—
- yathāmati -
-
yathāmati (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Yathamati
Alternative transliteration: yathamati, [Devanagari/Hindi] यथामति, [Bengali] যথামতি, [Gujarati] યથામતિ, [Kannada] ಯಥಾಮತಿ, [Malayalam] യഥാമതി, [Telugu] యథామతి
Sanskrit References
“yathāmati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.3.51 < [Chapter 3]
Verse 2.5.8.4 < [Chapter 8]
Verse 2.5.25.4 < [Chapter 25]
Verse 7.1.4 < [Chapter 1]
Verse 9.26.52 < [Chapter 26]
Verse 7.2.13.55 < [Chapter 13]
Verse 3.10.3 < [Chapter 10]
Verse 3.31.24 < [Chapter 31]
Verse 5.22.27 < [Chapter 22]
Verse 6.80.68 < [Chapter 80]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 72.8 < [Chapter 72]
Verse 1.3.9.43 < [Chapter 9]
Verse 1.4.8.7 < [Chapter 8]
Verse 2.6.3.47 < [Chapter 3]
Verse 2.7.19.15 < [Chapter 19]
Verse 4.1.39.86 < [Chapter 39]
Verse 2.61.15 < [Chapter 61]
Verse 2.61.55 < [Chapter 61]
Verse 4.27.11 < [Chapter 27]
Verse 5.74.14 < [Chapter 74]
Verse 12.187.50 < [Chapter 187]
Verse 12.241.4 < [Chapter 241]
Verse 12.278.6 < [Chapter 278]
Verse 12.314.44 < [Chapter 314]
Verse 12.2 < [Chapter 12]
Verse 27.44 < [Chapter 27]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)