Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vyāno”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyāno”—
- vyā -
-
vi (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]vi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]vi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ve (noun, masculine)[adverb]vya (noun, masculine)[compound], [vocative single]vī (noun, feminine)[compound], [adverb]vī (noun, masculine)[compound], [adverb]vī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vi (Preverb)[Preverb]vyā (Preverb)[Preverb]
- āno -
-
ānu (noun, masculine)[vocative single]ānu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Vya, Anu
Alternative transliteration: vyano, [Devanagari/Hindi] व्यानो, [Bengali] ব্যানো, [Gujarati] વ્યાનો, [Kannada] ವ್ಯಾನೋ, [Malayalam] വ്യാനോ, [Telugu] వ్యానో
Sanskrit References
“vyāno” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.37.37 < [Chapter 37]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 7 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 73 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 24 < [Chapter 7: arṣonidana-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 15: vātavyādhinidānadhyāyaḥ]
Section 16 < [Chapter 16: vātaṣoṇitanidāna-adhyāya]
Verse 1.49.120 < [Chapter 49]
Verse 30.49 < [Chapter 30]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 24.13 < [Chapter 24]
Verse 12.206.17 < [Chapter 206]
Verse 12.290.26 < [Chapter 290]
Verse 14.24.2 < [Chapter 24]
Verse 14.24.19 < [Chapter 24]
Verse 2.27.160 < [Chapter 27]
Verse 1.1.3.3 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 3]
Verse 2.2.2.18 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 4.1.1.28 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 4.1.2.27 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 4.2.5.3 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 5]
Verse 8.1.3.9 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 3]
Verse 8.5.2.7 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.492 < [Chapter 15]
Verse 214.12 < [Chapter 214]
Verse 378.9 < [Chapter 378]
Verse 1.157.44 < [Chapter 157]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)