Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vaṃprakāra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaṃprakāra”—
- vam -
-
va (noun, masculine)[adverb], [accusative single]va (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vā (noun, feminine)[adverb]ve (noun, masculine)[accusative single]
- prakāra -
-
prakāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Prakara
Alternative transliteration: vamprakara, [Devanagari/Hindi] वंप्रकार, [Bengali] বংপ্রকার, [Gujarati] વંપ્રકાર, [Kannada] ವಂಪ್ರಕಾರ, [Malayalam] വംപ്രകാര, [Telugu] వంప్రకార
Sanskrit References
“vaṃprakāra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.88.8 < [Chapter LXXXVIII]
Verse 7.150.1 < [Chapter CL]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 53 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 164 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 69 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 42 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 27: bhaṅgapratiṣedha-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 27: bhaṅgapratiṣedha-adhyāya]
Verse 1.13.351 < [Chapter 13]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 101.28 < [Chapter 101]
Verse 1.110.19 < [Chapter 110]
Verse 12.9.37 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)