Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “upānahau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upānahau”—
- upānahau -
-
upānah (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]upānaha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Upanah, Upanaha
Alternative transliteration: upanahau, [Devanagari/Hindi] उपानहौ, [Bengali] উপানহৌ, [Gujarati] ઉપાનહૌ, [Kannada] ಉಪಾನಹೌ, [Malayalam] ഉപാനഹൌ, [Telugu] ఉపానహౌ
Sanskrit References
“upānahau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 1.123 < [Chapter 1]
Verse 9.14.5 < [Chapter 14]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 41 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 55 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 33.40 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 1.34.308 < [Chapter 34]
Verse 1.76.90 < [Chapter 76]
Verse 2.40.45 < [Chapter 40]
Verse 3.54.4 < [Chapter 54]
Verse 4.24.24 < [Chapter 24]
Verse 6.35.46 < [Chapter 35]
Verse 6.45.57 < [Chapter 45]
Verse 6.51.54 < [Chapter 51]
Verse 6.65.15 < [Chapter 65]
Verse 6.119.50 < [Chapter 119]
Verse 6.123.39 < [Chapter 123]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.74.1 < [Chapter 74]
Verse 1.75.20 < [Chapter 75]
Verse 1.197.12 < [Chapter 197]
Verse 1.220.24 < [Chapter 220]
Verse 1.223.40 < [Chapter 223]
Verse 1.226.47 < [Chapter 226]
Verse 1.235.21 < [Chapter 235]
Verse 1.245.125 < [Chapter 245]
Verse 1.251.124 < [Chapter 251]
Verse 1.263.75 < [Chapter 263]
Verse 1.288.29 < [Chapter 288]
Verse 1.322.72 < [Chapter 322]
Verse 1.354.37 < [Chapter 354]
Verse 1.361.43 < [Chapter 361]
Verse 1.362.69 < [Chapter 362]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 25.25 < [Chapter 25]
Verse 1.2.65.13 < [Chapter 65]
Verse 2.4.11.12 < [Chapter 11]
Verse 2.7.17.12 < [Chapter 17]
Verse 2.7.17.17 < [Chapter 17]
Verse 2.7.17.20 < [Chapter 17]
Verse 2.7.21.69 < [Chapter 21]
Verse 3.2.13.74 < [Chapter 13]
Verse 5.3.26.125 < [Chapter 26]
Verse 5.3.50.19 < [Chapter 50]
Verse 5.3.97.162 < [Chapter 97]
Verse 5.3.103.197 < [Chapter 103]
Verse 7.2.9.142 < [Chapter 9]
Verse 7.4.4.26 < [Chapter 4]
Verse 7.4.6.45 < [Chapter 6]
Verse 7.4.11.10 < [Chapter 11]
Verse 2.49.8 < [Chapter 49]
Verse 12.129.13 < [Chapter 129]
Verse 13.60.12 < [Chapter 60]
Verse 13.65.1 < [Chapter 65]
Verse 13.65.2 < [Chapter 65]
Verse 13.98.20 < [Chapter 98]
Verse 13.107.53 < [Chapter 107]
Verse 18.41 < [Chapter 18]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.356 < [Chapter 6]
Verse 7.11 < [Chapter 7]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.76 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 4.66 < [Chapter 4]
Verse 209.47 < [Chapter 209]
Verse 1.80.12 < [Chapter 80]
Verse 1.203.12 < [Chapter 203]
Verse 1.216.153 < [Chapter 216]
Verse 2.3.2.44 < [Chapter 2]
Verse 4.22.32 < [Chapter 22]
Verse 4.121.144 < [Chapter 121]
Verse 4.122.31 < [Chapter 122]
Verse 4.191.36 < [Chapter 191]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)