Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “taraṅgādi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “taraṅgādi”—
- taraṅgā -
-
taraṅga (noun, masculine)[compound], [vocative single]taraṅga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- adi -
-
ad (noun, masculine)[locative single]ad (noun, neuter)[locative single]
Extracted glossary definitions: Taranga
Alternative transliteration: tarangadi, [Devanagari/Hindi] तरङ्गादि, [Bengali] তরঙ্গাদি, [Gujarati] તરઙ્ગાદિ, [Kannada] ತರಙ್ಗಾದಿ, [Malayalam] തരങ്ഗാദി, [Telugu] తరఙ్గాది
Sanskrit References
“taraṅgādi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.19.20 < [Chapter XIX]
Verse 3.121.52 < [Chapter CXXI]
Verse 4.36.9 < [Chapter XXXVI]
Verse 5.71.14 < [Chapter LXXI]
Verse 6.11.36 < [Chapter XI]
Verse 6.11.39 < [Chapter XI]
Verse 6.52.12 < [Chapter LII]
Verse 6.78.41 < [Chapter LXXVIII]
Verse 6.96.32 < [Chapter XCVI]
Verse 6.112.6 < [Chapter CXII]
Verse 6.114.23 < [Chapter CXIV]
Verse 7.34.14 < [Chapter XXXIV]
Verse 7.117.14 < [Chapter CXVII]
Verse 7.168.4 < [Chapter CLXVIII]
Verse 7.190.46 < [Chapter CXC]
Verse 2.19.20 < [Chapter 19]
Verse 3.121.52 < [Chapter 121]
Verse 4.18.9 < [Chapter 18]
Verse 5.71.14 < [Chapter 71]
Verse 6.11.40 < [Chapter 11]
Verse 6.11.43 < [Chapter 11]
Verse 6.56.12 < [Chapter 56]
Verse 6.82.43 < [Chapter 82]
Verse 6.100.35 < [Chapter 100]
Verse 6.116.6 < [Chapter 116]
Verse 6.191.14 < [Chapter 191]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)