Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tadeti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadeti”—
- tade -
-
tadā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tadā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tadā (indeclinable)[indeclinable]tada (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]tada (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tadā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Tada, Iti
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तदेति, [Bengali] তদেতি, [Gujarati] તદેતિ, [Kannada] ತದೇತಿ, [Malayalam] തദേതി, [Telugu] తదేతి
Sanskrit References
“tadeti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.84.47 < [Chapter LXXXIV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.4.72 < [Chapter 4]
Verse 10.7.193 < [Chapter 7]
Verse 2.1.17.14 < [Chapter 17]
Verse 2.1.17.53 < [Chapter 17]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 30 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Verse 5.5.15 < [Chapter 5]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.408.167 < [Chapter 408]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 4.1.13.46 < [Chapter 13]
Verse 4.1.13.83 < [Chapter 13]
Verse 3.45.21 < [Chapter 45]
Verse 3.84.47 < [Chapter 84]
Verse 1.81.4 < [Chapter 81]
Verse 12.186.28 < [Chapter 186]
Verse 10.1.1.4 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 2.22 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)