Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tāṃścaiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tāṃścaiva”—
- tāṃś -
-
ta (noun, masculine)[accusative plural]sa (noun, masculine)[accusative plural]
- cai -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: tamshcaiva, tamscaiva, [Devanagari/Hindi] तांश्चैव, [Bengali] তাংশ্চৈব, [Gujarati] તાંશ્ચૈવ, [Kannada] ತಾಂಶ್ಚೈವ, [Malayalam] താംശ്ചൈവ, [Telugu] తాంశ్చైవ
Sanskrit References
“tāṃścaiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 2.132 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 1.30 < [Chapter 1 - Introductory]
Verse 2.63 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 2.5.37.30 < [Chapter 37]
Verse 7.2.24.10 < [Chapter 24]
Verse 6.38.29 < [Chapter 38]
Verse 7.2.15 < [Chapter 2]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.41.10 < [Chapter 41]
Verse 1.160.225 < [Chapter 160]
Verse 1.517.37 < [Chapter 517]
Verse 2.54.27 < [Chapter 54]
Chapter 19 - ekonaviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 47 - saptacatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 49.2 < [Chapter 49]
Verse 12.6 < [Chapter 12]
Verse 42.10 < [Chapter 42]
Verse 3.26 < [Chapter 3]
Verse 5.29 < [Chapter 5]
Verse 59.40 < [Chapter 59]
Verse 3.2.13.69 < [Chapter 13]
Verse 4.1.16.16 < [Chapter 16]
Verse 7.1.130.30 < [Chapter 130]
Verse 7.3.22.34 < [Chapter 22]
Verse 31.148 [commentary, 482A:11] < [Chapter 31]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 1.3.151 < [Chapter 3]
Verse 1.89.32 < [Chapter 89]
Verse 1.96.20 < [Chapter 96]
Verse 1.138.2 < [Chapter 138]
Verse 1.167.7 < [Chapter 167]
Verse 1.213.52 < [Chapter 213]
Verse 1.218.40 < [Chapter 218]
Verse 2.47.24 < [Chapter 47]
Verse 3.70.1 < [Chapter 70]
Verse 3.85.23 < [Chapter 85]
Verse 3.113.18 < [Chapter 113]
Verse 3.153.24 < [Chapter 153]
Verse 4.53.18 < [Chapter 53]
Verse 5.47.53 < [Chapter 47]
Verse 6.45.8 < [Chapter 45]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 16.45 < [Chapter 16]
Verse 16.47 < [Chapter 16]
Verse 26.36 < [Chapter 26]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 28.113 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 7.29 < [Chapter 7]
Verse 8.255 < [Chapter 8]
Verse 9.272 < [Chapter 9]
Verse 11.223 < [Chapter 11]
Verse 1.104.4 < [Chapter 104]
Verse 4.104.1 < [Chapter 104]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)