Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “suduḥkhita”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “suduḥkhita”—
- suduḥkhita -
-
suduḥkhita (noun, masculine)[compound], [vocative single]suduḥkhita (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Suduhkhita
Alternative transliteration: suduhkhita, [Devanagari/Hindi] सुदुःखित, [Bengali] সুদুঃখিত, [Gujarati] સુદુઃખિત, [Kannada] ಸುದುಃಖಿತ, [Malayalam] സുദുഃഖിത, [Telugu] సుదుఃఖిత
Sanskrit References
“suduḥkhita” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.12.8 < [Chapter XII]
Verse 7.182.51 < [Chapter CLXXXII]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 3.144 < [Book 3 - Kākolūkīyam]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.1.50 < [Chapter 1]
Verse 12.19.57 < [Chapter 19]
Verse 2.4.11.6 < [Chapter 11]
Verse 8.15.14 < [Chapter 15]
Verse 1.5.66 < [Chapter 5]
Verse 1.18.414 < [Chapter 18]
Verse 1.36.5 < [Chapter 36]
Verse 1.59.21 < [Chapter 59]
Verse 2.4.8 < [Chapter 4]
Verse 2.4.52 < [Chapter 4]
Verse 2.40.39 < [Chapter 40]
Verse 2.66.131 < [Chapter 66]
Verse 2.122.19 < [Chapter 122]
Verse 2.122.24 < [Chapter 122]
Verse 3.15.20 < [Chapter 15]
Verse 3.40.28 < [Chapter 40]
Verse 4.13.40 < [Chapter 13]
Verse 4.13.51 < [Chapter 13]
Verse 4.16.21 < [Chapter 16]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.181.62 < [Chapter 181]
Verse 1.287.45 < [Chapter 287]
Verse 1.354.49 < [Chapter 354]
Verse 1.386.37 < [Chapter 386]
Verse 1.431.103 < [Chapter 431]
Verse 2.18.127 < [Chapter 18]
Verse 4.7.31 < [Chapter 7]
Verse 38.774 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 40.13 < [Chapter 40]
Verse 71.5 < [Chapter 71]
Verse 8.16 < [Chapter 8]
Verse 59.4 < [Chapter 59]
Verse 111.17 < [Chapter 111]
Verse 10.32 < [Chapter 10]
Verse 34.36 < [Chapter 34]
Verse 71.12 < [Chapter 71]
Verse 70.5 < [Chapter 70]
Verse 9.17 < [Chapter 9]
Verse 12.9 < [Chapter 12]
Verse 56.6 < [Chapter 56]
Verse 70.13 < [Chapter 70]
Verse 36.8 < [Chapter 36]
Verse 1.2.42.116 < [Chapter 42]
Verse 2.4.8.52 < [Chapter 8]
Verse 3.1.5.144 < [Chapter 5]
Verse 3.3.8.51 < [Chapter 8]
Verse 5.2.30.13 < [Chapter 30]
Verse 5.2.41.13 < [Chapter 41]
Verse 5.2.54.6 < [Chapter 54]
Verse 5.2.77.36 < [Chapter 77]
Verse 5.2.80.11 < [Chapter 80]
Verse 5.3.170.4 < [Chapter 170]
Verse 6.1.10.15 < [Chapter 10]
Verse 6.1.21.42 < [Chapter 21]
Verse 6.1.49.16 < [Chapter 49]
Verse 6.1.71.3 < [Chapter 71]
Verse 6.1.78.17 < [Chapter 78]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 1.3.194 < [Chapter 3]
Verse 1.9.1 < [Chapter 9]
Verse 1.137.10 < [Chapter 137]
Verse 1.167.4 < [Chapter 167]
Verse 2.43.36 < [Chapter 43]
Verse 2.45.58 < [Chapter 45]
Verse 3.57.23 < [Chapter 57]
Verse 3.116.29 < [Chapter 116]
Verse 3.138.9 < [Chapter 138]
Verse 3.236.5 < [Chapter 236]
Verse 3.255.56 < [Chapter 255]
Verse 3.256.1 < [Chapter 256]
Verse 3.261.35 < [Chapter 261]
Verse 3.262.14 < [Chapter 262]
Verse 3.281.85 < [Chapter 281]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.126 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 6.31 < [Chapter 6]
Verse 3.5.3 < [Chapter 5]
Verse 10.39.26 < [Chapter 39]
Verse 1.79.32 < [Chapter 79]
Verse 1.191.23 < [Chapter 191]
Verse 3.3.16.52 < [Chapter 16]
Verse 3.3.30.48 < [Chapter 30]
Verse 3.3.31.104 < [Chapter 31]
Verse 3.4.8.44 < [Chapter 8]
Verse 3.4.15.29 < [Chapter 15]
Verse 3.4.17.5 < [Chapter 17]
Verse 4.5.78 < [Chapter 5]
Verse 4.6.158 < [Chapter 6]
Verse 4.13.39 < [Chapter 13]
Verse 4.64.5 < [Chapter 64]
Verse 4.94.20 < [Chapter 94]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)