Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sthairye”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthairye”—
- sthairye -
-
sthairya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Extracted glossary definitions: Sthairya
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] स्थैर्ये, [Bengali] স্থৈর্যে, [Gujarati] સ્થૈર્યે, [Kannada] ಸ್ಥೈರ್ಯೇ, [Malayalam] സ്ഥൈര്യേ, [Telugu] స్థైర్యే
Sanskrit References
“sthairye” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.74.23 < [Chapter LXXIV]
Verse 4.11.72 < [Chapter XI]
Verse 5.71.7 < [Chapter LXXI]
Verse 6.34.22 < [Chapter XXXIV]
Verse 6.106.42 < [Chapter CVI]
Verse 7.31.33 < [Chapter XXXI]
Verse 7.100.35 < [Chapter C]
Verse 7.162.7 < [Chapter CLXII]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.173.124 < [Chapter 173]
Verse 1.309.42 < [Chapter 309]
Verse 2.259.39 < [Chapter 259]
Verse 3.2.94 < [Chapter 2]
Verse 3.33.73 < [Chapter 33]
Verse 3.166.69 < [Chapter 166]
Verse 3.172.20 < [Chapter 172]
Verse 3.199.22 < [Chapter 199]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 4.1.10.20 < [Chapter 10]
Verse 3.74.23 < [Chapter 74]
Verse 3.133.74 < [Chapter 133]
Verse 5.71.7 < [Chapter 71]
Verse 6.38.26 < [Chapter 38]
Verse 6.110.42 < [Chapter 110]
Verse 6.188.33 < [Chapter 188]
Verse 118.50 < [Chapter 118]
Verse 6.14.8 < [Chapter 14]
Verse 8.48.9 < [Chapter 48]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 1.41.36 < [Chapter 41]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)