Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samudīrayan”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samudīrayan”—
- samudī -
-
samud (noun, masculine)[locative single]samud (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- īrayan -
-
√īr -> īrayat (participle, masculine)[nominative single from √īr], [vocative single from √īr]
Extracted glossary definitions: Samud, Irayat
Alternative transliteration: samudirayan, [Devanagari/Hindi] समुदीरयन्, [Bengali] সমুদীরযন্, [Gujarati] સમુદીરયન્, [Kannada] ಸಮುದೀರಯನ್, [Malayalam] സമുദീരയന്, [Telugu] సముదీరయన్
Sanskrit References
“samudīrayan” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 2.119 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 20.56 < [Chapter 20]
Verse 34.55 < [Chapter 34]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.65.28 < [Chapter 65]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 18.352 < [Chapter 18]
Verse 20.10 < [Chapter 20]
Verse 12.9.11 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)