Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prathamamadhyamaṣaṭkayostattvaṃpadārthāvuktāvuttarastu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prathamamadhyamaṣaṭkayostattvaṃpadārthāvuktāvuttarastu”—
- prathamam -
-
prathamam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]prathamam (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]prathamam (indeclinable)[indeclinable]prathama (noun, masculine)[adverb], [accusative single]prathama (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]prathamā (noun, feminine)[adverb]
- adhya -
-
adhi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]adhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]adhī (noun, masculine)[compound], [adverb], [vocative single]adhī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]adhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√dhā (verb class 1)[aorist middle first single]√dhā (verb class 2)[aorist middle first single]√dhā (verb class 3)[aorist middle first single]√dhā (verb class 4)[aorist middle first single]
- ama -
-
ama (noun, masculine)[compound], [vocative single]ama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ṣaṭkayos -
-
ṣaṭka (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]ṣaṭka (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]ṣaṭkā (noun, feminine)[genitive dual], [locative dual]
- tattvam -
-
tattva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- padārthāvu -
-
padārtha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- uktāvu -
-
ukta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ukti (noun, feminine)[locative single]√vac -> ukta (participle, masculine)[nominative dual from √vac class 2 verb], [vocative dual from √vac class 2 verb], [accusative dual from √vac class 2 verb], [nominative dual from √vac class 3 verb], [vocative dual from √vac class 3 verb], [accusative dual from √vac class 3 verb]
- uttaras -
-
uttara (noun, masculine)[nominative single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
Extracted glossary definitions: Prathamam, Prathama, Adhi, Ama, Shatka, Tattva, Padartha, Ukta, Ukti, Uttara
Alternative transliteration: prathamamadhyamashatkayostattvampadarthavuktavuttarastu, prathamamadhyamasatkayostattvampadarthavuktavuttarastu, [Devanagari/Hindi] प्रथममध्यमषट्कयोस्तत्त्वंपदार्थावुक्तावुत्तरस्तु, [Bengali] প্রথমমধ্যমষট্কযোস্তত্ত্বংপদার্থাবুক্তাবুত্তরস্তু, [Gujarati] પ્રથમમધ્યમષટ્કયોસ્તત્ત્વંપદાર્થાવુક્તાવુત્તરસ્તુ, [Kannada] ಪ್ರಥಮಮಧ್ಯಮಷಟ್ಕಯೋಸ್ತತ್ತ್ವಂಪದಾರ್ಥಾವುಕ್ತಾವುತ್ತರಸ್ತು, [Malayalam] പ്രഥമമധ്യമഷട്കയോസ്തത്ത്വംപദാര്ഥാവുക്താവുത്തരസ്തു, [Telugu] ప్రథమమధ్యమషట్కయోస్తత్త్వంపదార్థావుక్తావుత్తరస్తు
Sanskrit References
“prathamamadhyamaṣaṭkayostattvaṃpadārthāvuktāvuttarastu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)