Analysis of “praśabhāro'yamatulastvayoddiṣṭaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praśabhāro'yamatulastvayoddiṣṭaḥ”—

  • praśa -
  • praśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāro' -
  • bhāra (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhāru (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • atulas -
  • atula (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tvayo -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • uddiṣṭaḥ -
  • uddiṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Prasha, Bhara, Bharu, Aya, Idam, Atula, Tva, Yushmad, Uddishta

Alternative transliteration: prashabharo'yamatulastvayoddishtah, prasabharo'yamatulastvayoddistah, [Devanagari/Hindi] प्रशभारोऽयमतुलस्त्वयोद्दिष्टः, [Bengali] প্রশভারোঽযমতুলস্ত্বযোদ্দিষ্টঃ, [Gujarati] પ્રશભારોઽયમતુલસ્ત્વયોદ્દિષ્ટઃ, [Kannada] ಪ್ರಶಭಾರೋಽಯಮತುಲಸ್ತ್ವಯೋದ್ದಿಷ್ಟಃ, [Malayalam] പ്രശഭാരോഽയമതുലസ്ത്വയോദ്ദിഷ്ടഃ, [Telugu] ప్రశభారోఽయమతులస్త్వయోద్దిష్టః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: