Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paścātprācīmāsādayatyudaramevāsminnetaddadhāti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paścātprācīmāsādayatyudaramevāsminnetaddadhāti”—
- paścāt -
-
paścāt (indeclinable)[indeclinable]paśca (noun, masculine)[adverb], [ablative single]paśca (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- prācīm -
-
prācī (noun, feminine)[accusative single]
- āsāda -
-
āsāda (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- yatyu -
-
yati (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]yatin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]yati (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]yatī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yat (noun, masculine)[locative single]yat (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]√i -> yat (participle, masculine)[locative single from √i class 2 verb]√i -> yat (participle, neuter)[nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]√i -> yatī (participle, feminine)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
- udaram -
-
udara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- evā -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]evā (noun, feminine)[nominative single]
- asminn -
-
idam (pronoun, masculine)[locative single]idam (pronoun, neuter)[locative single]
- etad -
-
etad (indeclinable)[indeclinable]etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- dadhāti -
-
√dhā (verb class 3)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Pashcat, Pashca, Praci, Asada, Yat, Yati, Yatin, Udara, Eva, Idam, Etad
Alternative transliteration: pashcatpracimasadayatyudaramevasminnetaddadhati, pascatpracimasadayatyudaramevasminnetaddadhati, [Devanagari/Hindi] पश्चात्प्राचीमासादयत्युदरमेवास्मिन्नेतद्दधाति, [Bengali] পশ্চাত্প্রাচীমাসাদযত্যুদরমেবাস্মিন্নেতদ্দধাতি, [Gujarati] પશ્ચાત્પ્રાચીમાસાદયત્યુદરમેવાસ્મિન્નેતદ્દધાતિ, [Kannada] ಪಶ್ಚಾತ್ಪ್ರಾಚೀಮಾಸಾದಯತ್ಯುದರಮೇವಾಸ್ಮಿನ್ನೇತದ್ದಧಾತಿ, [Malayalam] പശ്ചാത്പ്രാചീമാസാദയത്യുദരമേവാസ്മിന്നേതദ്ദധാതി, [Telugu] పశ్చాత్ప్రాచీమాసాదయత్యుదరమేవాస్మిన్నేతద్దధాతి
Sanskrit References
“paścātprācīmāsādayatyudaramevāsminnetaddadhāti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 14.3.1.22 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)