Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nasarvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nasarvā”—
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sarvā -
-
saru (noun, feminine)[instrumental single]sarvā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Saru, Sarva
Alternative transliteration: nasarva, [Devanagari/Hindi] नसर्वा, [Bengali] নসর্বা, [Gujarati] નસર્વા, [Kannada] ನಸರ್ವಾ, [Malayalam] നസര്വാ, [Telugu] నసర్వా
Sanskrit References
“nasarvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.50.40 < [Chapter L]
Verse 4.7.6 < [Chapter VII]
Verse 9.9.24 < [Chapter 9]
Verse 9.9.36 < [Chapter 9]
Verse 7.1.2.31 < [Chapter 2]
Verse 7.1.22.55 < [Chapter 22]
Verse 7.2.8.18 < [Chapter 8]
Verse 7.2.36.43 < [Chapter 36]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Verse 5.27.3 < [Chapter 27]
Verse 6.242.310 < [Chapter 242]
Verse 6.245.379 < [Chapter 245]
Verse 7.2.61 < [Chapter 2]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.463.16 < [Chapter 463]
Verse 2.41.74 < [Chapter 41]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.21.145 < [Chapter 21]
Verse 1.2.29.62 < [Chapter 29]
Verse 1.2.32.2 < [Chapter 32]
Verse 3.3.3.84 < [Chapter 3]
Verse 7.4.20.58 < [Chapter 20]
Verse 3.129.6 < [Chapter 129]
Verse 6.35.20 < [Chapter 35]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.1977 < [Chapter 42B]
Verse 6.97.15 < [Chapter 97]
Verse 7.120.89 < [Chapter 120]
Verse 8.40.37 < [Chapter 40]
Verse 9.16.53 < [Chapter 16]
Verse 12.337.49 < [Chapter 337]
Verse 3.2.5 < [Chapter 2]
Verse 3.30.7 < [Chapter 30]
Verse 4.6.2 < [Chapter 6]
Verse 10.36.12 < [Chapter 36]
Verse 4.6.113 < [Chapter 6]
Verse 4.6.124 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)