Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kevalāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kevalāni”—
- kevalāni -
-
kevala (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Kevala
Alternative transliteration: kevalani, [Devanagari/Hindi] केवलानि, [Bengali] কেবলানি, [Gujarati] કેવલાનિ, [Kannada] ಕೇವಲಾನಿ, [Malayalam] കേവലാനി, [Telugu] కేవలాని
Sanskrit References
“kevalāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 104.7 < [Chapter 104]
Verse 104.14 < [Chapter 104]
Verse 104.19 < [Chapter 104]
Verse 104.20 < [Chapter 104]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 127 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 3: raktapittakāsanidāna-adhyāya]
Section 152 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 153 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.113.1 < [Chapter 113]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 3.119 < [Chapter 3]
Verse 18.235 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)