Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “karmavidhānāryamañjuśrīyaparivarttapaṭalavisaraḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “karmavidhānāryamañjuśrīyaparivarttapaṭalavisaraḥ”—
- karma -
-
karman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vidhānā -
-
vidhāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]vidhāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- aryamañ -
-
aryamā (noun, feminine)[adverb]aryaman (noun, masculine)[vocative single]
- ju -
-
jū (noun, feminine)[adverb], [vocative single]jū (noun, masculine)[adverb], [vocative single]jū (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śrīya -
-
śrīya (noun, masculine)[compound], [vocative single]śrīya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śrā -> śrīya (absolutive)[absolutive from √śrā]√śrā -> śrīya (absolutive)[absolutive from √śrā]√śrā -> śrīya (absolutive)[absolutive from √śrā]√śrai -> śrīya (absolutive)[absolutive from √śrai]√śrai -> śrīya (absolutive)[absolutive from √śrai]√śrai -> śrīya (absolutive)[absolutive from √śrai]√śrī -> śrīya (absolutive)[absolutive from √śrī]
- pari -
-
pari (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]pari (indeclinable)[indeclinable]pari (noun, masculine)[compound], [adverb]pari (noun, feminine)[compound], [adverb]pari (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]parī (noun, masculine)[adverb]parī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]parī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vartta -
-
vartta (noun, masculine)[compound], [vocative single]vartta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- paṭala -
-
paṭala (noun, masculine)[compound], [vocative single]paṭala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- visaraḥ -
-
visara (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Karman, Vidhana, Aryaman, Shriya, Pari, Vartta, Patala, Visara
Alternative transliteration: karmavidhanaryamanjushriyaparivarttapatalavisarah, karmavidhanaryamanjusriyaparivarttapatalavisarah, [Devanagari/Hindi] कर्मविधानार्यमञ्जुश्रीयपरिवर्त्तपटलविसरः, [Bengali] কর্মবিধানার্যমঞ্জুশ্রীযপরিবর্ত্তপটলবিসরঃ, [Gujarati] કર્મવિધાનાર્યમઞ્જુશ્રીયપરિવર્ત્તપટલવિસરઃ, [Kannada] ಕರ್ಮವಿಧಾನಾರ್ಯಮಞ್ಜುಶ್ರೀಯಪರಿವರ್ತ್ತಪಟಲವಿಸರಃ, [Malayalam] കര്മവിധാനാര്യമഞ്ജുശ്രീയപരിവര്ത്തപടലവിസരഃ, [Telugu] కర్మవిధానార్యమఞ్జుశ్రీయపరివర్త్తపటలవిసరః
Sanskrit References
“karmavidhānāryamañjuśrīyaparivarttapaṭalavisaraḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)