Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “doṣastu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “doṣastu”—
- doṣas -
-
doṣas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]doṣa (noun, masculine)[nominative single]dos (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
Extracted glossary definitions: Dosha, Doshas, Dos
Alternative transliteration: doshastu, dosastu, [Devanagari/Hindi] दोषस्तु, [Bengali] দোষস্তু, [Gujarati] દોષસ્તુ, [Kannada] ದೋಷಸ್ತು, [Malayalam] ദോഷസ്തു, [Telugu] దోషస్తు
Sanskrit References
“doṣastu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 62.13 [695] < [Chapter 62]
Verse 1.24.46 < [Chapter 24]
Verse 1.15.219 < [Chapter 15]
Verse 2.72.16 < [Chapter 72]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.22.32 < [Chapter 22]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 11.86 < [Chapter 11]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 9.50 < [Chapter 9]
Verse 9.141 < [Chapter 9]
Verse 9.143 < [Chapter 9]
Verse 20.152 < [Chapter 20]
Verse 20.154 < [Chapter 20]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 30.39 < [Chapter 30]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 33.46 < [Chapter 33 - arcāvatāramahattvam]
Verse 1.143.21 < [Chapter 143]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)