Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dadyāditi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dadyāditi”—
- dadyād -
-
√dā (verb class 3)[optative active third single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Iti
Alternative transliteration: dadyaditi, [Devanagari/Hindi] दद्यादिति, [Bengali] দদ্যাদিতি, [Gujarati] દદ્યાદિતિ, [Kannada] ದದ್ಯಾದಿತಿ, [Malayalam] ദദ്യാദിതി, [Telugu] దద్యాదితి
Sanskrit References
“dadyāditi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.19.5 < [Chapter 19]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 5 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 22 < [Chapter 5: vastivyāpatsiddhi-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 72.21 < [Chapter 72: bhūmibandha]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.63 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 33.157 < [Chapter 33 - Kṣema-avadāna]
Verse 1.85.26 < [Chapter 85]
Verse 12.159.58 < [Chapter 159]
Verse 13.8.4.10 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 4]
Verse 24.26 < [Chapter 24]
Verse 2.3.16.19 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)