Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhojitaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhojitaḥ”—
- bhojitaḥ -
-
√bhuj -> bhojita (participle, masculine)[nominative single from √bhuj]
Extracted glossary definitions: Bhojita
Alternative transliteration: bhojitah, [Devanagari/Hindi] भोजितः, [Bengali] ভোজিতঃ, [Gujarati] ભોજિતઃ, [Kannada] ಭೋಜಿತಃ, [Malayalam] ഭോജിതഃ, [Telugu] భోజితః
Sanskrit References
“bhojitaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.13.72 < [Chapter 13]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 27 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Verse 6.122.93 < [Chapter 122]
Verse 6.122.103 < [Chapter 122]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.179.11 < [Chapter 179]
Verse 1.192.4 < [Chapter 192]
Verse 1.267.39 < [Chapter 267]
Verse 1.267.42 < [Chapter 267]
Verse 1.296.22 < [Chapter 296]
Verse 1.357.1 < [Chapter 357]
Verse 1.393.3 < [Chapter 393]
Verse 1.501.74 < [Chapter 501]
Verse 2.11.58 < [Chapter 11]
Verse 2.11.62 < [Chapter 11]
Verse 3.183.66 < [Chapter 183]
Verse 3.204.21 < [Chapter 204]
Verse 4.22.76 < [Chapter 22]
Verse 1.2.6.62 < [Chapter 6]
Verse 2.4.11.19 < [Chapter 11]
Verse 2.4.11.31 < [Chapter 11]
Verse 2.4.11.39 < [Chapter 11]
Verse 2.4.11.57 < [Chapter 11]
Verse 5.3.218.13 < [Chapter 218]
Verse 12.141.5 < [Chapter 141]
Verse 4.15 < [Chapter 4]
Verse 6.46 < [Chapter 6]
Verse 4.14.18 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)