Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhadro'pi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhadro'pi”—
- bhadro' -
-
bhadra (noun, masculine)[nominative single]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Bhadra, Api
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] भद्रोऽपि, [Bengali] ভদ্রোঽপি, [Gujarati] ભદ્રોઽપિ, [Kannada] ಭದ್ರೋಽಪಿ, [Malayalam] ഭദ്രോഽപി, [Telugu] భద్రోఽపి
Sanskrit References
“bhadro'pi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 28.20 < [Chapter 28 - Pāpavarga]
Verse 2.4.9.50 < [Chapter 9]
Verse 2.5.21.45 < [Chapter 21]
Verse 7.11.9 < [Chapter 11]
Verse 7.12.35 < [Chapter 12]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 12 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Verse 5.4.24 < [Chapter 4]
Verse 6.13.7 < [Chapter 13]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.99.44 < [Chapter 99]
Verse 1.177.107 < [Chapter 177]
Verse 1.2.3.79 < [Chapter 3]
Verse 5.2.75.32 < [Chapter 75]
Verse 5.2.75.57 < [Chapter 75]
Verse 6.1.199.150 < [Chapter 199]
Verse 7.2.9.120 < [Chapter 9]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18A.99 < [Chapter 18A]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.313 < [Chapter 5]
Verse 5.316 < [Chapter 5]
Verse 6.97.9 < [Chapter 97]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)