Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bahūdaka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bahūdaka”—
- bahūdaka -
-
bahūdaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]bahūdaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Bahudaka
Alternative transliteration: bahudaka, [Devanagari/Hindi] बहूदक, [Bengali] বহূদক, [Gujarati] બહૂદક, [Kannada] ಬಹೂದಕ, [Malayalam] ബഹൂദക, [Telugu] బహూదక
Sanskrit References
“bahūdaka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.37.19 < [Chapter XXXVII]
Verse 10.11.17 < [Chapter 11]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 79 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 18 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Verse 1.2.2.61 < [Chapter 2]
Verse 1.2.45.1 < [Chapter 45]
Verse 1.2.45.2 < [Chapter 45]
Verse 1.2.45.133 < [Chapter 45]
Verse 1.2.46.1 < [Chapter 46]
Verse 1.2.46.145 < [Chapter 46]
Verse 1.2.46.148 < [Chapter 46]
Verse 1.2.46.149 < [Chapter 46]
Verse 1.2.46.150 < [Chapter 46]
Verse 1.2.46.151 < [Chapter 46]
Verse 1.2.46.152 < [Chapter 46]
Verse 1.2.46.153 < [Chapter 46]
Verse 1.2.46.154 < [Chapter 46]
Verse 1.2.46.155 < [Chapter 46]
Verse 1.2.46.156 < [Chapter 46]
Verse 5.149.80 < [Chapter 149]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 257.7 < [Chapter 257]
Verse 1.124.2 < [Chapter 124]
Verse 4.181.14 < [Chapter 181]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)