Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “asmārta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “asmārta”—
- asmārta -
-
asmārta (noun, masculine)[compound], [vocative single]asmārta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Asmarta
Alternative transliteration: asmarta, [Devanagari/Hindi] अस्मार्त, [Bengali] অস্মার্ত, [Gujarati] અસ્માર્ત, [Kannada] ಅಸ್ಮಾರ್ತ, [Malayalam] അസ്മാര്ത, [Telugu] అస్మార్త
Sanskrit References
“asmārta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.4.10 < [Chapter 4]
Verse 5.103.16 < [Chapter 103]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.14 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.2.32.14 < [Chapter 32]
Verse 2.2.37.13 < [Chapter 37]
Verse 3.2.39.59 < [Chapter 39]
Verse 5.3.68.5 < [Chapter 68]
Verse 3.22 < [Chapter 3]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 30.71 < [Chapter 30 - prāyaścittam]
Verse 166.1 < [Chapter 166]
Verse 5.14.30 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)