Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṛkṣāśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṛkṣāśca”—
- ṛkṣāś -
-
ṛkṣa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]ṛkṣā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Riksha
Alternative transliteration: rikshashca, rksasca, [Devanagari/Hindi] ऋक्षाश्च, [Bengali] ঋক্ষাশ্চ, [Gujarati] ઋક્ષાશ્ચ, [Kannada] ಋಕ್ಷಾಶ್ಚ, [Malayalam] ഋക്ഷാശ്ച, [Telugu] ఋక్షాశ్చ
Sanskrit References
“ṛkṣāśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 13.39 < [Chapter 13]
Verse 2.1.16.31 < [Chapter 16]
Verse 2.2.21.34 < [Chapter 21]
Verse 2.3.22.70 < [Chapter 22]
Verse 8.24.25 < [Chapter 24]
Verse 8.24.29 < [Chapter 24]
Verse 9.11.40 < [Chapter 11]
Verse 1.48.84 < [Chapter 48]
Verse 1.58.29 < [Chapter 58]
Verse 1.58.30 < [Chapter 58]
Verse 5.39.14 < [Chapter 39]
Verse 6.244.73 < [Chapter 244]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.23.40 < [Chapter 23]
Verse 1.31.38 < [Chapter 31]
Verse 1.123.38 < [Chapter 123]
Verse 1.125.72 < [Chapter 125]
Verse 1.160.78 < [Chapter 160]
Verse 1.160.189 < [Chapter 160]
Verse 1.173.4 < [Chapter 173]
Verse 1.186.51 < [Chapter 186]
Verse 1.217.89 < [Chapter 217]
Verse 1.318.65 < [Chapter 318]
Verse 1.326.102 < [Chapter 326]
Verse 1.433.69 < [Chapter 433]
Verse 1.539.79 < [Chapter 539]
Verse 1.551.17 < [Chapter 551]
Verse 2.21.44 < [Chapter 21]
Verse 38.585 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.37 < [Chapter 1]
Verse 22.7 < [Chapter 22]
Verse 100.18 < [Chapter 100]
Verse 42.15 < [Chapter 42]
Verse 1.1.21.54 < [Chapter 21]
Verse 3.2.8.27 < [Chapter 8]
Verse 3.2.36.26 < [Chapter 36]
Verse 5.2.26.29 < [Chapter 26]
Verse 5.3.103.203 < [Chapter 103]
Verse 7.1.270.8 < [Chapter 270]
Verse 7.2.16.25 < [Chapter 16]
Verse 7.3.3.17 < [Chapter 3]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29C.184 < [Chapter 29C]
Verse 1.58.23 < [Chapter 58]
Verse 1.60.60 < [Chapter 60]
Verse 3.253.16 < [Chapter 253]
Verse 3.266.6 < [Chapter 266]
Verse 6.3.37 < [Chapter 3]
Verse 6.5.13 < [Chapter 5]
Verse 8.63.33 < [Chapter 63]
Verse 9.44.14 < [Chapter 44]
Verse 13.62.19 < [Chapter 62]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 2.11.95 < [Chapter 11]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 5.15 < [Chapter 5]
Verse 4.9 < [Chapter 4]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.241 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 1.131.6 < [Chapter 131]
Verse 1.180.21 < [Chapter 180]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)