Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 1.60.60

अपत्यं तु मृगाः सर्वे मृग्या नरवरात्मज ।
ऋक्षाश्च मृगमन्दायाः सृमराश्चमरा अपि ॥ ६० ॥

apatyaṃ tu mṛgāḥ sarve mṛgyā naravarātmaja |
ṛkṣāśca mṛgamandāyāḥ sṛmarāścamarā api || 60 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...Kaleyas that were born on earth all became great kings endued with the prowess of tigers. The eldest of them all became king Jayatsena in Magadha. The second of them, in prowess...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.60.60). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Apatya, Mriga, Sarva, Mrigi, Mrigya, Naravara, Riksha, Mrigamanda, Srimara, Camara, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 1.60.60). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “apatyaṃ tu mṛgāḥ sarve mṛgyā naravarātmaja
  • apatyam -
  • apatya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pat (verb class 4)
    [imperfect active first single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • mṛgāḥ -
  • mṛga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mṛgā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • mṛgyā* -
  • mṛgī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    mṛgya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mṛgyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mṛg -> mṛgya (participle, masculine)
    [nominative plural from √mṛg class 4 verb], [vocative plural from √mṛg class 4 verb]
    mṛg -> mṛgyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √mṛg class 4 verb], [vocative plural from √mṛg class 4 verb], [accusative plural from √mṛg class 4 verb]
  • naravarāt -
  • naravara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ma -
  • ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ja -
  • ja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “ṛkṣāśca mṛgamandāyāḥ sṛmarāścamarā api
  • ṛkṣāś -
  • ṛkṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ṛkṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mṛgamandāyāḥ -
  • mṛgamandā (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • sṛmarāś -
  • sṛmara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sṛmarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • camarā* -
  • camara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 1.60.60

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 1.60.60 in Kannada sript:
ಅಪತ್ಯಂ ತು ಮೃಗಾಃ ಸರ್ವೇ ಮೃಗ್ಯಾ ನರವರಾತ್ಮಜ ।
ಋಕ್ಷಾಶ್ಚ ಮೃಗಮನ್ದಾಯಾಃ ಸೃಮರಾಶ್ಚಮರಾ ಅಪಿ ॥ ೬೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 1.60.60 in Bengali sript:
অপত্যং তু মৃগাঃ সর্বে মৃগ্যা নরবরাত্মজ ।
ঋক্ষাশ্চ মৃগমন্দাযাঃ সৃমরাশ্চমরা অপি ॥ ৬০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 1.60.60 in Gujarati sript:
અપત્યં તુ મૃગાઃ સર્વે મૃગ્યા નરવરાત્મજ ।
ઋક્ષાશ્ચ મૃગમન્દાયાઃ સૃમરાશ્ચમરા અપિ ॥ ૬૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 1.60.60 in Malayalam sript:
അപത്യം തു മൃഗാഃ സര്വേ മൃഗ്യാ നരവരാത്മജ ।
ഋക്ഷാശ്ച മൃഗമന്ദായാഃ സൃമരാശ്ചമരാ അപി ॥ ൬൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 1.60.60 in Telugu sript:
అపత్యం తు మృగాః సర్వే మృగ్యా నరవరాత్మజ ।
ఋక్షాశ్చ మృగమన్దాయాః సృమరాశ్చమరా అపి ॥ ౬౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: