Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ūrdhvamadhaśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ūrdhvamadhaśca”—
- ūrdhvam -
-
ūrdhvam (indeclinable)[indeclinable]ūrdhva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ūrdhva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ūrdhvā (noun, feminine)[adverb]
- adhaś -
-
adhaḥ (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]adhaḥ (indeclinable)[indeclinable]adhas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Urdhvam, Urdhva, Adhah, Adhas
Alternative transliteration: urdhvamadhashca, urdhvamadhasca, [Devanagari/Hindi] ऊर्ध्वमधश्च, [Bengali] ঊর্ধ্বমধশ্চ, [Gujarati] ઊર્ધ્વમધશ્ચ, [Kannada] ಊರ್ಧ್ವಮಧಶ್ಚ, [Malayalam] ഊര്ധ്വമധശ്ച, [Telugu] ఊర్ధ్వమధశ్చ
Sanskrit References
“ūrdhvamadhaśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.127.22 < [Chapter CXXVII]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 14 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 9 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 26: sadyovranapratiṣedha-adhyāya]
Verse 3.3.29 < [Chapter 3]
Verse 3.16 < [Chapter 3]
Verse 12.113.14 < [Chapter 113]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 3.92 < [Chapter 3]
Verse 214.2 < [Chapter 214]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)