Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.159.39

न संभवति चेत्तत्तत्कथं सर्वात्मतामियात् ।
कस्मात्संकल्पनगरं न मिथः श्लिष्यतीति सत् ॥ ३९ ॥

na saṃbhavati cettattatkathaṃ sarvātmatāmiyāt |
kasmātsaṃkalpanagaraṃ na mithaḥ śliṣyatīti sat || 39 ||

If it is impossible for the desire and its act, which are opposite in their nature, to meet together in fact; then it would be impossible for the omnifarious God to be all things both in being and not being; therefore the objects of our desire and thought, are equally present with us as the real ones.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.159.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhavati, Bhavat, Bhavant, Sarvatman, Tami, Yat, Kasmat, Kah, Kim, Sankalpana, Gara, Mithah, Shlishyat, Iti, Sat, Sad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.159.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na saṃbhavati cettattatkathaṃ sarvātmatāmiyāt
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • Cannot analyse cettattatkatham*sa
  • sarvātma -
  • sarvātman (noun, masculine)
    [compound]
    sarvātman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tāmi -
  • tāmi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    tāmī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • yāt -
  • yāt (noun, masculine)
    [compound]
    yāt (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “kasmātsaṃkalpanagaraṃ na mithaḥ śliṣyatīti sat
  • kasmāt -
  • kasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ka (noun, masculine)
    [ablative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [ablative single]
    kim (pronoun, neuter)
    [ablative single]
  • saṅkalpana -
  • saṅkalpana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • garam -
  • gara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    garā (noun, feminine)
    [adverb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mithaḥ -
  • mithaḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    mithaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śliṣyatī -
  • śliṣ -> śliṣyat (participle, masculine)
    [locative single from √śliṣ class 4 verb]
    śliṣ -> śliṣyat (participle, neuter)
    [nominative dual from √śliṣ class 4 verb], [vocative dual from √śliṣ class 4 verb], [accusative dual from √śliṣ class 4 verb], [locative single from √śliṣ class 4 verb]
    śliṣ (verb class 4)
    [present active third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • sat -
  • sat (indeclinable)
    [indeclinable]
    sat (noun, masculine)
    [compound]
    sad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.159.39

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.159.39 in Gujarati sript:
ન સંભવતિ ચેત્તત્તત્કથં સર્વાત્મતામિયાત્ ।
કસ્માત્સંકલ્પનગરં ન મિથઃ શ્લિષ્યતીતિ સત્ ॥ ૩૯ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.159.39 in Telugu sript:
న సంభవతి చేత్తత్తత్కథం సర్వాత్మతామియాత్ ।
కస్మాత్సంకల్పనగరం న మిథః శ్లిష్యతీతి సత్ ॥ ౩౯ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: