Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.19.41

तद्गच्छत सुता नीडं दुर्गं नाकवतामपि ।
भोगं मोक्षं च तत्रस्था निर्विघ्रमलमाप्स्यथ ॥ ४१ ॥

tadgacchata sutā nīḍaṃ durgaṃ nākavatāmapi |
bhogaṃ mokṣaṃ ca tatrasthā nirvighramalamāpsyatha || 41 ||

Repair therefore, my children! to that nest, which is inaccessible even to the gods; because by remaining there, you will obtain both your livelihood and liberation without any molestation.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.19.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Tat, Suta, Nida, Durga, Naka, Vata, Api, Bhoga, Moksha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.19.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadgacchata sutā nīḍaṃ durgaṃ nākavatāmapi
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • gacchata -
  • gam (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • sutā* -
  • suta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sutā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    su -> suta (participle, masculine)
    [nominative plural from √su class 5 verb], [vocative plural from √su class 5 verb]
    su -> sutā (participle, feminine)
    [nominative plural from √su class 5 verb], [vocative plural from √su class 5 verb], [accusative plural from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative plural from √ class 6 verb], [vocative plural from √ class 6 verb]
    -> sutā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 6 verb], [vocative plural from √ class 6 verb], [accusative plural from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative plural from √ class 2 verb], [vocative plural from √ class 2 verb]
    -> sutā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 2 verb], [vocative plural from √ class 2 verb], [accusative plural from √ class 2 verb]
  • nīḍam -
  • nīḍa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nīḍa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • durgam -
  • durga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    durga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    durgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nāka -
  • nāka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nāka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vatām -
  • vatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    van -> vatā (participle, feminine)
    [accusative single from √van class 1 verb], [accusative single from √van class 8 verb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “bhogaṃ mokṣaṃ ca tatrasthā nirvighramalamāpsyatha
  • bhogam -
  • bhoga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhoga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhogā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mokṣam -
  • mokṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mokṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatrasthā* -
  • Cannot analyse nirvighramalamāpsyatha

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.19.41

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.19.41 in Gujarati sript:
તદ્ગચ્છત સુતા નીડં દુર્ગં નાકવતામપિ ।
ભોગં મોક્ષં ચ તત્રસ્થા નિર્વિઘ્રમલમાપ્સ્યથ ॥ ૪૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.19.41 in Telugu sript:
తద్గచ్ఛత సుతా నీడం దుర్గం నాకవతామపి ।
భోగం మోక్షం చ తత్రస్థా నిర్విఘ్రమలమాప్స్యథ ॥ ౪౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: