Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 4.8.20

शालींस्तान्भुक्तवान्पक्वान्दशार्णेषु द्विजोत्तमः ।
स शुक्रः शुक्रतामेत्य तद्भार्यातनयोऽभवत् ॥ २० ॥

śālīṃstānbhuktavānpakvāndaśārṇeṣu dvijottamaḥ |
sa śukraḥ śukratāmetya tadbhāryātanayo'bhavat || 20 ||

Some of these vegetables were concocted, and then eaten by a Brahman in the land of Dasarna or confluence of the ten streams. The substance of Sukra was changed to the semen of the Brahman, and then conceived as a son by his wife.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.8.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shali, Bhuktavat, Pakva, Dasharna, Dvijottama, Shukra, Tama, Tami, Itya, Tad, Tat, Bharya, Anaya, Ani,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 4.8.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śālīṃstānbhuktavānpakvāndaśārṇeṣu dvijottamaḥ
  • śālīṃs -
  • śāli (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tān -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • bhuktavān -
  • bhuktavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pakvān -
  • pakva (noun, masculine)
    [accusative plural]
    pac -> pakva (participle, masculine)
    [accusative plural from √pac class 1 verb], [accusative plural from √pac class 4 verb]
  • daśārṇeṣu -
  • daśārṇa (noun, masculine)
    [locative plural]
    daśārṇa (noun, neuter)
    [locative plural]
  • dvijottamaḥ -
  • dvijottama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “sa śukraḥ śukratāmetya tadbhāryātanayo'bhavat
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śukraḥ -
  • śukra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śukra -
  • śukra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śukra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tāme -
  • tāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tāmi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • itya -
  • itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • bhāryāt -
  • bhārya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    bhārya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    bhṛ -> bhārya (participle, masculine)
    [adverb from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (participle, neuter)
    [adverb from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (participle, masculine)
    [ablative single from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (participle, neuter)
    [ablative single from √bhṛ]
  • anayo' -
  • anaya (noun, masculine)
    [nominative single]
    ani (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nay (verb class 1)
    [imperfect active second single]
    (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • abhavat -
  • bhū (verb class 1)
    [imperfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 4.8.20

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 4.8.20 in Gujarati sript:
શાલીંસ્તાન્ભુક્તવાન્પક્વાન્દશાર્ણેષુ દ્વિજોત્તમઃ ।
સ શુક્રઃ શુક્રતામેત્ય તદ્ભાર્યાતનયોઽભવત્ ॥ ૨૦ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 4.8.20 in Telugu sript:
శాలీంస్తాన్భుక్తవాన్పక్వాన్దశార్ణేషు ద్విజోత్తమః ।
స శుక్రః శుక్రతామేత్య తద్భార్యాతనయోఽభవత్ ॥ ౨౦ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: