Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 18.28

निधाय पूगजफलैरभिन्नैः शतसंमितैः ।
ताम्बूलानां दलैः सार्धं चतुःशतमितैः सह ॥ 28 ॥

nidhāya pūgajaphalairabhinnaiḥ śatasaṃmitaiḥ |
tāmbūlānāṃ dalaiḥ sārdhaṃ catuḥśatamitaiḥ saha || 28 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 18.28 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nidhaya, Puga, Phala, Abhinna, Mita, Dala, Sardham, Sardha, Catuhshata, Ita, Saha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 18.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nidhāya pūgajaphalairabhinnaiḥ śatasaṃmitaiḥ
  • nidhāya -
  • nidhāya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pūga -
  • pūga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ja -
  • ja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • phalair -
  • phala (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    phala (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • abhinnaiḥ -
  • abhinna (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    abhinna (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • śatasaṃ -
  • śatasā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mitaiḥ -
  • mita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    -> mita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √ class 2 verb], [instrumental plural from √ class 3 verb], [instrumental plural from √ class 4 verb]
    -> mita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √ class 2 verb], [instrumental plural from √ class 3 verb], [instrumental plural from √ class 4 verb]
    mi -> mita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √mi class 5 verb]
    mi -> mita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √mi class 5 verb]
  • Line 2: “ tāmbūlānāṃ dalaiḥ sārdhaṃ catuḥśatamitaiḥ saha
  • Cannot analyse *tāmbūlānām*da
  • dalaiḥ -
  • dala (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dala (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • sārdham -
  • sārdham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sārdha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sārdha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sārdhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • catuḥśatam -
  • catuḥśata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    catuḥśata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    catuḥśatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • itaiḥ -
  • ita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    i -> ita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √i class 2 verb]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
Like what you read? Consider supporting this website: