Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation

by S. Satyamurthi Ayyangar | 388,514 words

This is the English translation of the Tiruvaymoli (or, Thiruvaimozhi): An ancient Tamil text consisting of 1102 verses which were sung by the poet-saint Nammalvar as an expression of his devotion to Vishnu. Hence, it is an important devotional book in Vaishnavism. Nammalvar is one of the twelve traditional saints of Tamil Nadu (Southern India), kn...

Tamil text and transliteration:

பரம் சுடர் உடம்பு ஆய் அழுக்குப் பதித்த உடம்பு ஆய்
கரந்தும் தோன்றியும் நின்றும் கைதவங்கள் செய்தும் விண்ணோர்-
சிரங்களால் வணங்கும் திருவிண்ணகர் சேர்ந்த பிரான்
வரம் கொள் பாதம் அல்லால் இல்லை யாவர்க்கும் வன் சரணே.

param cuṭar uṭampu āy aḻukkup patitta uṭampu āy
karantum tōṉṟiyum niṉṟum kaitavaṅkaḷ ceytum viṇṇōr-
ciraṅkaḷāl vaṇaṅkum tiruviṇṇakar cērnta pirāṉ
varam koḷ pātam allāl illai yāvarkkum vaṉ caraṇē.

English translation of verse 6.3.7:

Refuge, safe and sound, for each and every one,
There’s naught but the glorious feet of the puzzling Lord,
Who’s both the mundane and the ultra-mundane, hidden and open,
And stays in Tiruviṇṇakar where Devas come and bow their heads.

Notes

The entire Universe is the Lord’s body. He also possesses His own unique form (Divya maṅgala vigraha), the aprākṛta (ultra mundane) and Śuddha Satva (impeccable purity).

He sustains all things and beings, hidden inside them as their Internal Controller; He also comes out in the open as Śrī Rāma and Kṛṣṇa. He is transparent to the devotees and hidden to the rest. His feet confer all boons and will not give up the devotees even if the Lord and His Divine Consort Who is grace personified, do give up (a contingency which will, in the very nature of things, never occur). Hence, the Lord’s feet constitute the life refuge for one and all, from the exalted Brahmā down to the meanest creature.

Like what you read? Consider supporting this website: