Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 53.16

तस्य पत्नी महाभागा प्रिया कुम्भीनसी हि या ।
विश्वावसोरपत्यं सा ह्यनलायां महाप्रभा ॥ १६ ॥

tasya patnī mahābhāgā priyā kumbhīnasī hi yā |
viśvāvasorapatyaṃ sā hyanalāyāṃ mahāprabhā || 16 ||

The English translation of Ramayana Verse 53.16 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (53.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Patni, Mahabhaga, Pri, Priya, Kumbhinasi, Vishvavasu, Apatya, Anala, Mahaprabha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 53.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasya patnī mahābhāgā priyā kumbhīnasī hi
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • patnī -
  • patnī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • mahābhāgā -
  • mahābhāgā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • priyā -
  • prī (noun, masculine)
    [instrumental single]
    prī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    priyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kumbhīnasī -
  • kumbhīnasī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kumbhīnasi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “viśvāvasorapatyaṃ hyanalāyāṃ mahāprabhā
  • viśvāvasor -
  • viśvāvasu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    viśvāvasu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • apatyam -
  • apatya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pat (verb class 4)
    [imperfect active first single]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • analāyām -
  • analā (noun, feminine)
    [locative single]
  • mahāprabhā -
  • mahāprabhā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 53.16

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 53.16 in Bengali sript:
তস্য পত্নী মহাভাগা প্রিযা কুম্ভীনসী হি যা ।
বিশ্বাবসোরপত্যং সা হ্যনলাযাং মহাপ্রভা ॥ ১৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 53.16 in Gujarati sript:
તસ્ય પત્ની મહાભાગા પ્રિયા કુમ્ભીનસી હિ યા ।
વિશ્વાવસોરપત્યં સા હ્યનલાયાં મહાપ્રભા ॥ ૧૬ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 53.16 in Kannada sript:
ತಸ್ಯ ಪತ್ನೀ ಮಹಾಭಾಗಾ ಪ್ರಿಯಾ ಕುಮ್ಭೀನಸೀ ಹಿ ಯಾ ।
ವಿಶ್ವಾವಸೋರಪತ್ಯಂ ಸಾ ಹ್ಯನಲಾಯಾಂ ಮಹಾಪ್ರಭಾ ॥ ೧೬ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 53.16 in Malayalam sript:
തസ്യ പത്നീ മഹാഭാഗാ പ്രിയാ കുമ്ഭീനസീ ഹി യാ ।
വിശ്വാവസോരപത്യം സാ ഹ്യനലായാം മഹാപ്രഭാ ॥ ൧൬ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 53.16 in Telugu sript:
తస్య పత్నీ మహాభాగా ప్రియా కుమ్భీనసీ హి యా ।
విశ్వావసోరపత్యం సా హ్యనలాయాం మహాప్రభా ॥ ౧౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: