Apatya, Āpatya, Āpātya: 16 definitions
Introduction:
Apatya means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Apaty.
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Apatya (अपत्य).—A descendent, male or female, from the son or daughter onwards upto any generation; cf तस्यापत्यम् (tasyāpatyam) P, IV.1.92.
--- OR ---
Āpatya (आपत्य).—Patronymic affix such as अण् (aṇ) and others. The term आपत्य (āpatya), which is the same as the usual term अपत्य (apatya) in तस्यापत्यम् (tasyāpatyam) P.IV.I, is found sometimes used in the Vārttikas and in the Mahābhāṣya; cf. आयत्याज्जीवद्वंश्यात्स्वार्थे द्वितीयो युवसंज्ञः (āyatyājjīvadvaṃśyātsvārthe dvitīyo yuvasaṃjñaḥ) P.IV.1.163 Vārt 6.

Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
India history and geography
Apatya.—(CII 1), descendants. Note: apatya is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
apatya (अपत्य).—n (S) Offspring, male or female; a child or young person. 2 A young person assumes this term in writing to an elder brother or a cousin.
apatya (अपत्य).—n Offspring, male or female, a child.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Apatya (अपत्य).—[na patanti pitaro'nena, pat bāhu° karaṇe yat na. ta.; some derive it from apa, the termination tya being added to it, as in tatratya, atratya, sprung from a stock; Yāska gives two etymologies : apatyaṃ kasmāt apatataṃ bhavati pituḥ sakāśādetya pṛthagiva tataṃ bhavati, anena jātena satā pitā narake na patatīti cā]
1) Offspring, child, progeny, issue (of animals and men); offspring in general (male or female); sons or grandsons and other later generations of a Gotra; अपत्यं पौत्रप्रभृत्ति गोत्रम् (apatyaṃ pautraprabhṛtti gotram) P.IV.1.162; अपत्यैरिव नीवार भागधेयो चितैर्मृमैः (apatyairiva nīvāra bhāgadheyo citairmṛmaiḥ) R.1.5. (Bhavabhūti calls apatya 'a knot for tying parents together' anyonyasaṃśleṣaṇam pitroḥ; antaḥ- karaṇatattvasya dampatyoḥ snehasaṃśrayāt | ānandagranthireko'yamapatyamiti vadhyate || Uttararāmacarita 3.17).
2) A partronymic affix; स्त्रीपुंसयोरपत्यान्ताः (strīpuṃsayorapatyāntāḥ) Ak.; °अधिकारप्रकरणम् (adhikāraprakaraṇam) Sk.;
Derivable forms: apatyam (अपत्यम्).
--- OR ---
Āpātya (आपात्य).—a. Rushing on, approaching to attack; आपात्यसैनिकनिराकरणाकुलेन (āpātyasainikanirākaraṇākulena) Śiśupālavadha 5.15.
--- OR ---
Āpatya (आपत्य).—a. (-tyī f.) [अपत्य-अण् (apatya-aṇ)]
1) Relating to offspring.
2) (In gram.) Relating to the formation of patronymic words; आपत्यस्य च तद्धितेऽनाति (āpatyasya ca taddhite'nāti) P.VI.4.151.
Apatya (अपत्य).—n.
(-tyaṃ) Offspring, male or female. E. a neg. pata to fall, and yat affix; the family being upheld by them.
Apatya (अपत्य).—[apa + tya], n. Offspring, [Mānavadharmaśāstra] 5, 161.
Apatya (अपत्य).—[neuter] offspring, child; poss. vant.
1) Apatya (अपत्य):—n. ([from] apa), offspring, child, descendant
2) a patronymical affix, [Sāhitya-darpaṇa]
3) Āpātya (आपात्य):—[=ā-pātya] [from ā-pat] mfn. ([Pāṇini 3-4, 68]) approaching in order to assault or attack, rushing on, assailing, [Śiśupāla-vadha v, 15]
4) [v.s. ...] to be assaulted or attacked, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) Āpatya (आपत्य):—mfn. ([from] apatya), relating to the formation of patronymic nouns, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Apatya (अपत्य):—[tatpurusha compound] n.
(-tyam) Offspring in general, whether male or female (‘apatyābhidhāne strīpuṃ~lliṅgasyāprasiddhirnapuṃsakatvāt’); whether sons or the later generations of a Gotra (‘putraparyāyopatyaśabdaḥ . pautraprabhṛtau tu gauṇa iti bhāvaḥ’; or ‘apatyaṃ pautraprabhṛtigotramiti sūtrakāreṇa sāmānādhikaraṇyena nirdeśaḥ kṛtaḥ’); e. g. ṛtvikpurohitāpatyabhāryādāsasanābhibhiḥ . vivādaṃ varjayitvā tu sarvāṃ~llokāṃjayedgṛhī; but sometimes the word means only ‘the children’ (‘apatyādhikārādanyatra laukikaṃ gotraṃ gṛhyate . apatyamātraṃ na tu pautraprabhṛtyeva’ as the Kāśikā observes on Pāṇ. Iv. 2. 39).—Compare gotra, vṛddha and yuvan. [In the passage of the Amarak. ‘strīpuṃsayorapatyāntāḥ’ i. e. ‘patronymics are masculines and feminines’, apatya implies ‘a patronymical affix’; comm.: ‘apatyārthe vihitā ye ṇṇādayastadantāḥ’.] E. According to the native etym. a neg. and patya (pat, kṛtya aff. yat) ‘the family being preserved by them from decay’; it has been proposed to derive this word from apa, taddh. aff. tyap, which E. is plausible from a grammatical point of view; but the native E. is countenanced by the words napāt and naptṛ qq. vv. which convey a notion similar to that of apatya.
Apatya (अपत्य):—[a-patya] (tyaṃ) 1. n. Offspring.
[Sanskrit to German]
Apatya (अपत्य) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Avacca.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Apatya (अपत्य) [Also spelled apaty]:—(nm) an offspring, child.
...
Kannada-English dictionary
Apatya (ಅಪತ್ಯ):—[noun] a child as related to its parent; a descendant.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+9): Apatyaar, Apatyada, Apatyajiva, Apatyakama, Apatyamarga, Apatyamtarabhagini, Apatyanatha, Apatyanta, Apatyapatha, Apatyapratyaya, Apatyaprema, Apatyara, Apatyarila, Apatyarilo, Apatyarthashabda, Apatyasac, Apatyashatru, Apatyasiddhikrit, Apatyasneha, Apatyata.
Full-text (+98): Anapatya, Apatyashatru, Apatyada, Bahvapatya, Apatyapatha, Antarapatya, Sapatya, Apatyasac, Apatyata, Balapatya, Apatyapratyaya, Pumapatya, Apatyajiva, Apatyavikrayin, Kadapatya, Nirapatya, Yavapatya, Apatyakama, Jatapatya, Tadapatya.
Relevant text
Search found 47 books and stories containing Apatya, A-patya, Ā-pātya, Āpatya, Āpātya; (plurals include: Apatyas, patyas, pātyas, Āpatyas, Āpātyas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.5.5 < [Chapter 5 - The Story of the Ayodhyā Women]
Nighantu (critical study) (by Gopalakrishna N. Bhat)
Part 2 - Apatyanamani (Apatya Nama) < [Chapter 4 - Second Adhyaya (chapter) of the Nighantu (study)]
1. Division of the Nighantu: a critical approach < [Conclusion]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Brihat Jataka by Varahamihira [Sanskrit/English] (by Michael D Neely)
Verse 4.3 < [Chapter 4 - Impregnation]
Verse 19.8 < [Chapter 19 - Results of the Aspects]
Verse 8.18 < [Chapter 8 - Dashas and Antar Dashas]
Hari-bhakti-kalpa-latikā (by Sarasvati Thkura)
Abhijnana Sakuntalam (with translation and notes) (by Bidhubhusan Goswami)
Chapter 7: Translation and notes < [Abhijnana Sakuntalam, text and notes]
Chapter 2: Translation and notes < [Abhijnana Sakuntalam, text and notes]
Chapter 4: Translation and notes < [Abhijnana Sakuntalam, text and notes]