Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 43.2
न हि मे जीवितं स्थाने हृदयं वावतिष्ठते ।
क्रोशतः परमार्तस्य श्रुतः शब्दो मया भृशम् ॥ २ ॥
na hi me jīvitaṃ sthāne hṛdayaṃ vāvatiṣṭhate |
krośataḥ paramārtasya śrutaḥ śabdo mayā bhṛśam || 2 ||
The English translation of Ramayana Verse 43.2 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (43.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Asmad, Jivita, Sthane, Sthana, Hridaya, Vava, Atishthat, Atishthata, Kroshat, Paramarta, Shrut, Shruta, Shabda, Maya, Bhrisham, Bhrisha,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 43.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “na hi me jīvitaṃ sthāne hṛdayaṃ vāvatiṣṭhate ”
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- hi -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- me -
-
ma (noun, masculine)[locative single]ma (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]mā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]asmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
- jīvitam -
-
jīvita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]jīvita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]jīvitā (noun, feminine)[adverb]√jīv -> jīvita (participle, masculine)[accusative single from √jīv class 1 verb]√jīv -> jīvita (participle, neuter)[nominative single from √jīv class 1 verb], [accusative single from √jīv class 1 verb]
- sthāne -
-
sthāne (indeclinable)[indeclinable]sthāna (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- hṛdayam -
-
hṛdaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]hṛdaya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]hṛdayā (noun, feminine)[adverb]
- vāva -
-
vāva (indeclinable)[indeclinable]vāva (noun, masculine)[compound], [vocative single]vāva (noun, neuter)[compound], [vocative single]va (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vi (noun, masculine)[locative single]√vā (verb class 2)[imperative active first dual]√vā (verb class 1)[imperative active first dual]
- atiṣṭhate -
-
atiṣṭhat (noun, masculine)[dative single]atiṣṭhat (noun, neuter)[dative single]atiṣṭhatā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- Line 2: “krośataḥ paramārtasya śrutaḥ śabdo mayā bhṛśam ”
- krośataḥ -
-
krośat (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]krośat (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]√kruś -> krośat (participle, masculine)[accusative plural from √kruś class 1 verb], [ablative single from √kruś class 1 verb], [genitive single from √kruś class 1 verb]√kruś -> krośat (participle, neuter)[ablative single from √kruś class 1 verb], [genitive single from √kruś class 1 verb]√kruś (verb class 1)[present active third dual]
- paramārtasya -
-
paramārta (noun, masculine)[genitive single]paramārta (noun, neuter)[genitive single]
- śrutaḥ -
-
śrut (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]śrut (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]śrut (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]śruta (noun, masculine)[nominative single]√śru -> śruta (participle, masculine)[nominative single from √śru class 5 verb]
- śabdo* -
-
śabda (noun, masculine)[nominative single]
- mayā* -
-
maya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]mayā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- bhṛśam -
-
bhṛśam (indeclinable)[indeclinable]bhṛśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bhṛśa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]bhṛśā (noun, feminine)[adverb]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 43.2
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 43.2 in Bengali sript:
ন হি মে জীবিতং স্থানে হৃদযং বাবতিষ্ঠতে ।
ক্রোশতঃ পরমার্তস্য শ্রুতঃ শব্দো মযা ভৃশম্ ॥ ২ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 43.2 in Gujarati sript:
ન હિ મે જીવિતં સ્થાને હૃદયં વાવતિષ્ઠતે ।
ક્રોશતઃ પરમાર્તસ્ય શ્રુતઃ શબ્દો મયા ભૃશમ્ ॥ ૨ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 43.2 in Kannada sript:
ನ ಹಿ ಮೇ ಜೀವಿತಂ ಸ್ಥಾನೇ ಹೃದಯಂ ವಾವತಿಷ್ಠತೇ ।
ಕ್ರೋಶತಃ ಪರಮಾರ್ತಸ್ಯ ಶ್ರುತಃ ಶಬ್ದೋ ಮಯಾ ಭೃಶಮ್ ॥ ೨ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 43.2 in Malayalam sript:
ന ഹി മേ ജീവിതം സ്ഥാനേ ഹൃദയം വാവതിഷ്ഠതേ ।
ക്രോശതഃ പരമാര്തസ്യ ശ്രുതഃ ശബ്ദോ മയാ ഭൃശമ് ॥ ൨ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 43.2 in Telugu sript:
న హి మే జీవితం స్థానే హృదయం వావతిష్ఠతే ।
క్రోశతః పరమార్తస్య శ్రుతః శబ్దో మయా భృశమ్ ॥ ౨ ॥