Svacchanda-tantra [sanskrit]

30,869 words | ISBN-10: 8172700989 | ISBN-13: 9788172700980

The Sanskrit edition of the Svacchanda-tantra, a large work in the form of a manaul describing Kashmir Shaiva rituals. The extant Svacchandatantra contains over 3,000 shlokas (metrical verses) and highlights the worship of Svacchanda Bhairava (a fierce form of Shiva) and his consort Aghoreshvari. The text can be dated to at least the 7th century. Alternative titles: Svacchandatantra (स्वच्छन्दतन्त्र), Śrīsvacchandatantram (श्रीस्वच्छन्दतन्त्रम्, Shrisvacchandatantram)

Verse 10.1141

असद्युक्तिविचारज्ञाः शुष्कतर्कावलंबिनः ।
भ्रमयत्येव तान्माया ह्यमोक्षे मोक्षलिप्सया ॥ ११४१ ॥

asadyuktivicārajñāḥ śuṣkatarkāvalaṃbinaḥ |
bhramayatyeva tānmāyā hyamokṣe mokṣalipsayā || 1141 ||

The Sanskrit text of Svacchanda-tantra Verse 10.1141 is contained in the book Sri Svacchandatantram (Set of 5 Volumes) by Dr. Paramahansa Mishra (डॉ. परमहंस मिश्र). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Paramahansa Mishra (डॉ. परमहंस मिश्र) (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.1141). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asat, Vicarajna, Shushkatarka, Alambin, Bhrama, Yat, Yati, Yatin, Yatya, Eva, Tat, Maya, Amoksha, Moksha, Lipsa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Svacchanda-tantra Verse 10.1141). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “asadyuktivicārajñāḥ śuṣkatarkāvalaṃbinaḥ
  • asad -
  • asat (noun, masculine)
    [compound]
    asat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sas (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • yukti -
  • yukti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • vicārajñāḥ -
  • vicārajña (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vicārajñā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śuṣkatarkāva -
  • śuṣkatarka (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • alambinaḥ -
  • alambin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    alambin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “bhramayatyeva tānmāyā hyamokṣe mokṣalipsayā
  • bhrama -
  • bhrama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhram (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yatye -
  • yati (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    yatin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    yati (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    yatī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, masculine)
    [locative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yatya (noun, masculine)
    [locative single]
    yatya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yatyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i -> yat (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]
    i -> yatī (participle, feminine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
    yat -> yatya (participle, masculine)
    [locative single from √yat class 10 verb]
    yat -> yatya (participle, neuter)
    [nominative dual from √yat class 10 verb], [vocative dual from √yat class 10 verb], [accusative dual from √yat class 10 verb], [locative single from √yat class 10 verb]
    yat -> yatyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √yat class 10 verb], [vocative single from √yat class 10 verb], [vocative dual from √yat class 10 verb], [accusative dual from √yat class 10 verb]
    yat (verb class 1)
    [present passive first single]
    yat (verb class 10)
    [present passive first single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tān -
  • tāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • māyā* -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    māya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    māyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    (verb class 2)
    [optative active second single]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • amokṣe -
  • amokṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    amokṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    amokṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    mokṣ (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
  • mokṣa -
  • mokṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • lipsayā -
  • lipsā (noun, feminine)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Svacchanda-tantra Verse 10.1141

Cover of edition (2004)

Svacchandatantram (Two Volumes)
by Prof.Radheyshyam Chaturvedi (2004)

With the Commentary Svacchandodyota by Acarya Sri Ksemaraja and Jnanavati; [Sanskrit Text With Hindi Translation]; [स्व्छ्न्द्तन्त्रम]; [Chaukhambha Vidya Bhawan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: