Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 3.2.80; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

यथा वा —
कलिन्द-नन्दिनी-कुल-कदम्ब-वन-वल्लभम् ।
कदा नमस्करिषामि गोप-रूपं तम् ईश्वरम् ॥३.२.८०॥

yathā vā —
kalinda-nandinī-kula-kadamba-vana-vallabham |
kadā namaskariṣāmi gopa-rūpaṃ tam īśvaram ||3.2.80||

English translation

Another example:
“When will I have the good fortune to offer respects to the Supreme Personality of Godhead in the form of a cowherd boy, fond of the kadamba forests on the bank of the Yamunā River?”

Like what you read? Consider supporting this website: