Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.4.23.177 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.4.23.177

तुलसीदलमालां तु कृष्णोत्तीर्णां तु यो वहेत् ।
पत्रेपत्रेऽश्वमेधानां दशानां लभते फलम् ॥ १७७ ॥

tulasīdalamālāṃ tu kṛṣṇottīrṇāṃ tu yo vahet |
patrepatre'śvamedhānāṃ daśānāṃ labhate phalam || 177 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.4.23.177 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.4.23.177). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tulasi, Dala, Ala, Krishna, Uttirna, Yah, Patra, Ashvamedha, Dasha, Labhat, Phala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.4.23.177). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tulasīdalamālāṃ tu kṛṣṇottīrṇāṃ tu yo vahet
  • tulasī -
  • tulasī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • dalam -
  • dala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ālā -
  • āla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    al (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kṛṣṇo -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uttīrṇām -
  • uttīrṇā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • vahet -
  • vah (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “patrepatre'śvamedhānāṃ daśānāṃ labhate phalam
  • patre -
  • patra (noun, masculine)
    [locative single]
    patra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • patre' -
  • patra (noun, masculine)
    [locative single]
    patra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • aśvamedhānām -
  • aśvamedha (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • daśānām -
  • daśa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    daśa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    daśā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • labhate -
  • labh -> labhat (participle, masculine)
    [dative single from √labh class 1 verb]
    labh -> labhat (participle, neuter)
    [dative single from √labh class 1 verb]
    labh (verb class 1)
    [present middle third single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.4.23.177

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.23.177 in Bengali sript:
তুলসীদলমালাং তু কৃষ্ণোত্তীর্ণাং তু যো বহেত্ ।
পত্রেপত্রেঽশ্বমেধানাং দশানাং লভতে ফলম্ ॥ ১৭৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.23.177 in Kannada sript:
ತುಲಸೀದಲಮಾಲಾಂ ತು ಕೃಷ್ಣೋತ್ತೀರ್ಣಾಂ ತು ಯೋ ವಹೇತ್ ।
ಪತ್ರೇಪತ್ರೇಽಶ್ವಮೇಧಾನಾಂ ದಶಾನಾಂ ಲಭತೇ ಫಲಮ್ ॥ ೧೭೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.4.23.177 in Gujarati sript:
તુલસીદલમાલાં તુ કૃષ્ણોત્તીર્ણાં તુ યો વહેત્ ।
પત્રેપત્રેઽશ્વમેધાનાં દશાનાં લભતે ફલમ્ ॥ ૧૭૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.4.23.177 in Malayalam sript:
തുലസീദലമാലാം തു കൃഷ്ണോത്തീര്ണാം തു യോ വഹേത് ।
പത്രേപത്രേഽശ്വമേധാനാം ദശാനാം ലഭതേ ഫലമ് ॥ ൧൭൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: