Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.336.111 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.336.111

स्तोत्रं येनास्य संकुर्वो राज्ञस्तेजस्विनो द्विजाः ।
ऋषिभिस्तौ नियुक्तौ तु भविष्यैः स्तूयतामिति ॥ १११ ॥

stotraṃ yenāsya saṃkurvo rājñastejasvino dvijāḥ |
ṛṣibhistau niyuktau tu bhaviṣyaiḥ stūyatāmiti || 111 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.336.111 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.336.111). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Stotra, Yena, Yah, Yat, Idam, Sanku, Yushmad, Rajan, Tejasvin, Tejasvi, Dvija, Rishi, Niyukta, Niyukti, Bhavishya, Iti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.336.111). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “stotraṃ yenāsya saṃkurvo rājñastejasvino dvijāḥ
  • stotram -
  • stotra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yenā -
  • yena (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • saṅkur -
  • saṅku (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vo* -
  • va (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • rājñas -
  • rājan (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • tejasvino* -
  • tejasvin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tejasvin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tejasvī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • dvijāḥ -
  • dvija (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dvijā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “ṛṣibhistau niyuktau tu bhaviṣyaiḥ stūyatāmiti
  • ṛṣibhis -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • tau -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • niyuktau -
  • niyukta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    niyukti (noun, feminine)
    [locative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • bhaviṣyaiḥ -
  • bhaviṣya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhaviṣya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • stūyatām -
  • stu (verb class 2)
    [imperative passive third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.336.111

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.111 in Bengali sript:
স্তোত্রং যেনাস্য সংকুর্বো রাজ্ঞস্তেজস্বিনো দ্বিজাঃ ।
ঋষিভিস্তৌ নিযুক্তৌ তু ভবিষ্যৈঃ স্তূযতামিতি ॥ ১১১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.111 in Kannada sript:
ಸ್ತೋತ್ರಂ ಯೇನಾಸ್ಯ ಸಂಕುರ್ವೋ ರಾಜ್ಞಸ್ತೇಜಸ್ವಿನೋ ದ್ವಿಜಾಃ ।
ಋಷಿಭಿಸ್ತೌ ನಿಯುಕ್ತೌ ತು ಭವಿಷ್ಯೈಃ ಸ್ತೂಯತಾಮಿತಿ ॥ ೧೧೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.111 in Gujarati sript:
સ્તોત્રં યેનાસ્ય સંકુર્વો રાજ્ઞસ્તેજસ્વિનો દ્વિજાઃ ।
ઋષિભિસ્તૌ નિયુક્તૌ તુ ભવિષ્યૈઃ સ્તૂયતામિતિ ॥ ૧૧૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.111 in Malayalam sript:
സ്തോത്രം യേനാസ്യ സംകുര്വോ രാജ്ഞസ്തേജസ്വിനോ ദ്വിജാഃ ।
ഋഷിഭിസ്തൌ നിയുക്തൌ തു ഭവിഷ്യൈഃ സ്തൂയതാമിതി ॥ ൧൧൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: