Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.271.348 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.271.348

ततो मे जायते हास्यं निजचित्ते नराधिप ।
दृष्ट्वा संसारसंसक्तिं पितुर्मातुश्च भूरिशः ॥ ३४८ ॥

tato me jāyate hāsyaṃ nijacitte narādhipa |
dṛṣṭvā saṃsārasaṃsaktiṃ piturmātuśca bhūriśaḥ || 348 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.271.348 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.271.348). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Asmad, Jayat, Hasya, Nija, Citta, Citti, Naradhipa, Samsara, Samsakti, Pitri, Pitu, Matri, Matu, Bhurishah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.271.348). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato me jāyate hāsyaṃ nijacitte narādhipa
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • jāyate -
  • jai -> jāyat (participle, masculine)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai -> jāyat (participle, neuter)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai (verb class 1)
    [present middle third single]
    jan (verb class 4)
    [present middle third single]
  • hāsyam -
  • hāsya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    hāsya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hāsyā (noun, feminine)
    [adverb]
    has -> hāsya (participle, masculine)
    [accusative single from √has class 1 verb]
    has -> hāsya (participle, neuter)
    [nominative single from √has class 1 verb], [accusative single from √has class 1 verb]
  • nija -
  • nija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • citte -
  • citta (noun, masculine)
    [locative single]
    citta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    cittā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    citti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • narādhipa -
  • narādhipa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “dṛṣṭvā saṃsārasaṃsaktiṃ piturmātuśca bhūriśaḥ
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • saṃsāra -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • saṃsaktim -
  • saṃsakti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • pitur -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    pitu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mātuś -
  • mātṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    mātu (noun, masculine)
    [nominative single]
    mātṛ (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūriśaḥ -
  • bhūriśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.271.348

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.348 in Bengali sript:
ততো মে জাযতে হাস্যং নিজচিত্তে নরাধিপ ।
দৃষ্ট্বা সংসারসংসক্তিং পিতুর্মাতুশ্চ ভূরিশঃ ॥ ৩৪৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.348 in Kannada sript:
ತತೋ ಮೇ ಜಾಯತೇ ಹಾಸ್ಯಂ ನಿಜಚಿತ್ತೇ ನರಾಧಿಪ ।
ದೃಷ್ಟ್ವಾ ಸಂಸಾರಸಂಸಕ್ತಿಂ ಪಿತುರ್ಮಾತುಶ್ಚ ಭೂರಿಶಃ ॥ ೩೪೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.348 in Gujarati sript:
તતો મે જાયતે હાસ્યં નિજચિત્તે નરાધિપ ।
દૃષ્ટ્વા સંસારસંસક્તિં પિતુર્માતુશ્ચ ભૂરિશઃ ॥ ૩૪૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.348 in Malayalam sript:
തതോ മേ ജായതേ ഹാസ്യം നിജചിത്തേ നരാധിപ ।
ദൃഷ്ട്വാ സംസാരസംസക്തിം പിതുര്മാതുശ്ച ഭൂരിശഃ ॥ ൩൪൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: