Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.2.11.87 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.2.11.87

तस्या रूपं प्रवक्ष्यामि भक्तानां शुभदं परम् ।
यद्रूपध्यानतः पुंभिराषण्मासं त्रिसंध्यतः ॥ ८७ ॥

tasyā rūpaṃ pravakṣyāmi bhaktānāṃ śubhadaṃ param |
yadrūpadhyānataḥ puṃbhirāṣaṇmāsaṃ trisaṃdhyataḥ || 87 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.2.11.87 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.2.11.87). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rupa, Prava, Kshi, Amin, Bhakta, Shubhada, Param, Para, Yat, Yad, Dhyana, Tas, Pums, Shanmasa, Trisandhi, Trisandhya, Atah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.2.11.87). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasyā rūpaṃ pravakṣyāmi bhaktānāṃ śubhadaṃ param
  • tasyā* -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prava -
  • prava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣyā -
  • kṣi (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ami -
  • amin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    amin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhaktānām -
  • bhakta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bhakta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    bhaktā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • śubhadam -
  • śubhada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śubhada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śubhadā (noun, feminine)
    [adverb]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “yadrūpadhyānataḥ puṃbhirāṣaṇmāsaṃ trisaṃdhyataḥ
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • rūpa -
  • rūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhyāna -
  • dhyāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhyāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pumbhir -
  • puṃs (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ā -
  • ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ṣaṇmāsam -
  • ṣaṇmāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • trisandhya -
  • trisandhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    trisandhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    trisandhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    trisandhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    trisandhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ataḥ -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.2.11.87

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.11.87 in Bengali sript:
তস্যা রূপং প্রবক্ষ্যামি ভক্তানাং শুভদং পরম্ ।
যদ্রূপধ্যানতঃ পুংভিরাষণ্মাসং ত্রিসংধ্যতঃ ॥ ৮৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.11.87 in Kannada sript:
ತಸ್ಯಾ ರೂಪಂ ಪ್ರವಕ್ಷ್ಯಾಮಿ ಭಕ್ತಾನಾಂ ಶುಭದಂ ಪರಮ್ ।
ಯದ್ರೂಪಧ್ಯಾನತಃ ಪುಂಭಿರಾಷಣ್ಮಾಸಂ ತ್ರಿಸಂಧ್ಯತಃ ॥ ೮೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.2.11.87 in Gujarati sript:
તસ્યા રૂપં પ્રવક્ષ્યામિ ભક્તાનાં શુભદં પરમ્ ।
યદ્રૂપધ્યાનતઃ પુંભિરાષણ્માસં ત્રિસંધ્યતઃ ॥ ૮૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.2.11.87 in Malayalam sript:
തസ്യാ രൂപം പ്രവക്ഷ്യാമി ഭക്താനാം ശുഭദം പരമ് ।
യദ്രൂപധ്യാനതഃ പുംഭിരാഷണ്മാസം ത്രിസംധ്യതഃ ॥ ൮൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: