Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.1.12.64 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.1.12.64

अच्छोदे सरसि स्नातुं स गतो बालकैः सह ।
जलक्रीडनसंसक्तं शिशुमारो हरच्च तम् ॥ ६४ ॥

acchode sarasi snātuṃ sa gato bālakaiḥ saha |
jalakrīḍanasaṃsaktaṃ śiśumāro haracca tam || 64 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.1.12.64 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.1.12.64). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Acchoda, Saras, Sarasi, Gat, Gata, Balaka, Saha, Jala, Kridana, Samsakta, Shishumara, Harat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.1.12.64). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “acchode sarasi snātuṃ sa gato bālakaiḥ saha
  • acchode -
  • acchoda (noun, masculine)
    [locative single]
    acchoda (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    acchodā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sarasi -
  • sarasī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    saras (noun, neuter)
    [locative single]
    sṛ (verb class 1)
    [present active second single]
  • snātum -
  • snā -> snātum (infinitive)
    [infinitive from √snā]
    snā -> snātum (infinitive)
    [infinitive from √snā]
    snai -> snātum (infinitive)
    [infinitive from √snai]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • gato* -
  • gat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    gat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    gata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bālakaiḥ -
  • bālaka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bālaka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “jalakrīḍanasaṃsaktaṃ śiśumāro haracca tam
  • jala -
  • jala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • krīḍana -
  • krīḍana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    krīḍana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃsaktam -
  • saṃsakta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃsakta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃsaktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śiśumāro* -
  • śiśumāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • harac -
  • hṛ -> harat (participle, neuter)
    [nominative single from √hṛ class 1 verb], [vocative single from √hṛ class 1 verb], [accusative single from √hṛ class 1 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.1.12.64

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.12.64 in Bengali sript:
অচ্ছোদে সরসি স্নাতুং স গতো বালকৈঃ সহ ।
জলক্রীডনসংসক্তং শিশুমারো হরচ্চ তম্ ॥ ৬৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.12.64 in Kannada sript:
ಅಚ್ಛೋದೇ ಸರಸಿ ಸ್ನಾತುಂ ಸ ಗತೋ ಬಾಲಕೈಃ ಸಹ ।
ಜಲಕ್ರೀಡನಸಂಸಕ್ತಂ ಶಿಶುಮಾರೋ ಹರಚ್ಚ ತಮ್ ॥ ೬೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.1.12.64 in Gujarati sript:
અચ્છોદે સરસિ સ્નાતું સ ગતો બાલકૈઃ સહ ।
જલક્રીડનસંસક્તં શિશુમારો હરચ્ચ તમ્ ॥ ૬૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.1.12.64 in Malayalam sript:
അച്ഛോദേ സരസി സ്നാതും സ ഗതോ ബാലകൈഃ സഹ ।
ജലക്രീഡനസംസക്തം ശിശുമാരോ ഹരച്ച തമ് ॥ ൬൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: