Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.41.136 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.41.136

नात्मानं ताडयेन्नैव दद्याद्दुः खेभ्य एव च ।
उभाभ्यामपि पाणिभ्यां कण्डूयेन्नात्मनः शिरः ॥ १३६ ॥

nātmānaṃ tāḍayennaiva dadyādduḥ khebhya eva ca |
ubhābhyāmapi pāṇibhyāṃ kaṇḍūyennātmanaḥ śiraḥ || 136 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.41.136 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.41.136). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mana, Naiva, Duh, Kha, Eva, Ubha, Api, Pani, Panin, Kanduya, Atman, Shira, Shiras,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.41.136). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nātmānaṃ tāḍayennaiva dadyādduḥ khebhya eva ca
  • nāt -
  • na (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    na (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mānam -
  • māna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    man -> māna (participle, masculine)
    [accusative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 8 verb]
    man -> māna (participle, neuter)
    [nominative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb], [accusative single from √man class 8 verb]
  • tāḍayen -
  • taḍ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • naiva -
  • naiva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dadyād -
  • (verb class 3)
    [optative active third single]
  • duḥ -
  • duḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    dur (noun, feminine)
    [adverb]
    dur (noun, neuter)
    [adverb]
  • khebhya* -
  • kha (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    kha (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “ubhābhyāmapi pāṇibhyāṃ kaṇḍūyennātmanaḥ śiraḥ
  • ubhābhyām -
  • ubha (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    ubha (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    ubhā (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • pāṇibhyām -
  • pāṇi (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    pāṇin (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    pāṇin (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    pāṇī (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • kaṇḍūye -
  • kaṇḍūyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īnn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ātmanaḥ -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • śiraḥ -
  • śiras (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śira (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.41.136

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.41.136 in Bengali sript:
নাত্মানং তাডযেন্নৈব দদ্যাদ্দুঃ খেভ্য এব চ ।
উভাভ্যামপি পাণিভ্যাং কণ্ডূযেন্নাত্মনঃ শিরঃ ॥ ১৩৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.41.136 in Kannada sript:
ನಾತ್ಮಾನಂ ತಾಡಯೇನ್ನೈವ ದದ್ಯಾದ್ದುಃ ಖೇಭ್ಯ ಏವ ಚ ।
ಉಭಾಭ್ಯಾಮಪಿ ಪಾಣಿಭ್ಯಾಂ ಕಣ್ಡೂಯೇನ್ನಾತ್ಮನಃ ಶಿರಃ ॥ ೧೩೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.41.136 in Gujarati sript:
નાત્માનં તાડયેન્નૈવ દદ્યાદ્દુઃ ખેભ્ય એવ ચ ।
ઉભાભ્યામપિ પાણિભ્યાં કણ્ડૂયેન્નાત્મનઃ શિરઃ ॥ ૧૩૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.41.136 in Malayalam sript:
നാത്മാനം താഡയേന്നൈവ ദദ്യാദ്ദുഃ ഖേഭ്യ ഏവ ച ।
ഉഭാഭ്യാമപി പാണിഭ്യാം കണ്ഡൂയേന്നാത്മനഃ ശിരഃ ॥ ൧൩൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: