Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.1.21.122 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.1.21.122

संपर्केण च दग्धोऽसि नान्यथा मम भाषितम् ।
तदोवाच महातेजाः शंबरः प्रहसन्निव ॥ १२२ ॥

saṃparkeṇa ca dagdho'si nānyathā mama bhāṣitam |
tadovāca mahātejāḥ śaṃbaraḥ prahasanniva || 122 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.1.21.122 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.21.122). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samparka, Dagdhri, Dagdha, Asi, Atha, Asmad, Bhashita, Tada, Mahateja, Mahatejas, Shambara, Prahasat, Iva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.1.21.122). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saṃparkeṇa ca dagdho'si nānyathā mama bhāṣitam
  • samparkeṇa -
  • samparka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    samparka (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dagdho' -
  • dagdhṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    dagdha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • nānya -
  • na (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • bhāṣitam -
  • bhāṣita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhāṣita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhāṣitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “tadovāca mahātejāḥ śaṃbaraḥ prahasanniva
  • tado -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • mahātejāḥ -
  • mahāteja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mahātejā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mahātejas (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śambaraḥ -
  • śambara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prahasann -
  • prahasat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.1.21.122

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.21.122 in Bengali sript:
সংপর্কেণ চ দগ্ধোঽসি নান্যথা মম ভাষিতম্ ।
তদোবাচ মহাতেজাঃ শংবরঃ প্রহসন্নিব ॥ ১২২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.1.21.122 in Kannada sript:
ಸಂಪರ್ಕೇಣ ಚ ದಗ್ಧೋಽಸಿ ನಾನ್ಯಥಾ ಮಮ ಭಾಷಿತಮ್ ।
ತದೋವಾಚ ಮಹಾತೇಜಾಃ ಶಂಬರಃ ಪ್ರಹಸನ್ನಿವ ॥ ೧೨೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.1.21.122 in Gujarati sript:
સંપર્કેણ ચ દગ્ધોઽસિ નાન્યથા મમ ભાષિતમ્ ।
તદોવાચ મહાતેજાઃ શંબરઃ પ્રહસન્નિવ ॥ ૧૨૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.1.21.122 in Malayalam sript:
സംപര്കേണ ച ദഗ്ധോഽസി നാന്യഥാ മമ ഭാഷിതമ് ।
തദോവാച മഹാതേജാഃ ശംബരഃ പ്രഹസന്നിവ ॥ ൧൨൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: