Shiva Purana [sanskrit]
223,192 words | ISBN-10: 8171101519
The Shiva-purana verse 9.14.21 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Shivapurana is a one of the eighteen Major Puranas detailing religious worship of Shiva, also known as Shaivism. The book contains 24,000 verses although it is said to be an abridged form and originally consisted of 100,000 verses. This is verse 21 contained in chapter 14 of book 5 (उमासंहिता, umāsaṃhitā).
Verse 9.14.21
विधितो गोश्च दानं वै सर्वोत्तममिह स्मृतम् ।
न तेन सदृशं व्यास परं दानं प्रकीर्तितम् ॥ २१ ॥
vidhito gośca dānaṃ vai sarvottamamiha smṛtam |
na tena sadṛśaṃ vyāsa paraṃ dānaṃ prakīrtitam || 21 ||
The English translation of Shiva Purana Verse 9.14.21 is contained in the book Shri Shiva Maha Purana - Moolmatram by Gita Press, Gorakhpur. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by Gita Press, Gorakhpur (2020)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.14.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Vidhitah, Dana, Sarvottama, Iha, Smrita, Tad, Tena, Sadrisham, Sadrish, Sadrisha, Vyasa, Param, Para, Prakirtita,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Shiva Purana Verse 9.14.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “vidhito gośca dānaṃ vai sarvottamamiha smṛtam ”
- vidhito* -
-
vidhitaḥ (indeclinable)[indeclinable]
- goś -
-
gu (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]go (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dānam -
-
dāna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dāna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- vai -
-
√vā (verb class 1)[present middle first single], [imperative middle first single]
- sarvottamam -
-
sarvottama (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sarvottama (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sarvottamā (noun, feminine)[adverb]
- iha -
-
iha (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iha (indeclinable)[indeclinable]
- smṛtam -
-
smṛta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]smṛta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]smṛtā (noun, feminine)[adverb]√smṛ -> smṛta (participle, masculine)[accusative single from √smṛ class 1 verb]√smṛ -> smṛta (participle, neuter)[nominative single from √smṛ class 1 verb], [accusative single from √smṛ class 1 verb]
- Line 2: “na tena sadṛśaṃ vyāsa paraṃ dānaṃ prakīrtitam ”
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tena -
-
tena (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, masculine)[instrumental single]ta (noun, neuter)[instrumental single]tad (noun, neuter)[instrumental single]sa (noun, masculine)[instrumental single]√tan (verb class 8)[perfect active second plural]√tan (verb class 4)[perfect active second plural]√tan (verb class 1)[perfect active second plural]
- sadṛśam -
-
sadṛśam (indeclinable)[indeclinable]sadṛśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sadṛśa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sadṛśā (noun, feminine)[adverb]sadṛś (noun, masculine)[accusative single]
- vyāsa -
-
vyāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]vyāsa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- param -
-
param (indeclinable)[indeclinable]para (noun, masculine)[adverb], [accusative single]para (noun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- dānam -
-
dāna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dāna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- prakīrtitam -
-
prakīrtita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]prakīrtita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]prakīrtitā (noun, feminine)[adverb]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Shiva Purana Verse 9.14.21
The Siva Purana (Three Volumes)
by Shanti Lal Nagar (2019)
An Exhaustive Introduction, Sanskrit Text, English Translation with Photographs of Archaeological Evidence
Buy now!
Shri Shiva Purana (Set of 2 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
Sanskrit Text with Hindi Translation
Buy now!
Shiva Purana (Gujarati)
by Hanuman Prasad Poddar (2013)
[સંક્ષિપ્ત શિવપુરાણ] — Published by Gita Press, Gorakhpur (9788129301840)
Buy now!Preview of verse 9.14.21 in Gujarati sript:
વિધિતો ગોશ્ચ દાનં વૈ સર્વોત્તમમિહ સ્મૃતમ્ ।
ન તેન સદૃશં વ્યાસ પરં દાનં પ્રકીર્તિતમ્ ॥ ૨૧ ॥
Shiva Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
[ಶಿವಪುರಾಣ] Set of 9 Volumes
Buy now!Preview of verse 9.14.21 in Kannada sript:
ವಿಧಿತೋ ಗೋಶ್ಚ ದಾನಂ ವೈ ಸರ್ವೋತ್ತಮಮಿಹ ಸ್ಮೃತಮ್ ।
ನ ತೇನ ಸದೃಶಂ ವ್ಯಾಸ ಪರಂ ದಾನಂ ಪ್ರಕೀರ್ತಿತಮ್ ॥ ೨೧ ॥
Shiva Purana (Malayalam)
by Swami Advaitanandapuri (2004)
[ശിവ പുരണ] published by Aarshasri Publications & Co.
Buy now!Preview of verse 9.14.21 in Malayalam sript:
വിധിതോ ഗോശ്ച ദാനം വൈ സര്വോത്തമമിഹ സ്മൃതമ് ।
ന തേന സദൃശം വ്യാസ പരം ദാനം പ്രകീര്തിതമ് ॥ ൨൧ ॥
Shiva Purana (Telugu)
by Hanuman Prasad Poddar (2019)
[శ్రీ శివమఃపురాణము] or [శ్రీ శివ మహా పురాణం]; Published by Gita Press, Gorakhpur.
Buy now!Preview of verse 9.14.21 in Telugu sript:
విధితో గోశ్చ దానం వై సర్వోత్తమమిహ స్మృతమ్ ।
న తేన సదృశం వ్యాస పరం దానం ప్రకీర్తితమ్ ॥ ౨౧ ॥
Shiva Purana (Bengali)
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
[শিব পুরান]
Buy now!Preview of verse 9.14.21 in Bengali sript:
বিধিতো গোশ্চ দানং বৈ সর্বোত্তমমিহ স্মৃতম্ ।
ন তেন সদৃশং ব্যাস পরং দানং প্রকীর্তিতম্ ॥ ২১ ॥