Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 3.58.5

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

ति॒रः पु॒रू चि॑दश्विना॒ रजां॑स्याङ्गू॒षो वां॑ मघवाना॒ जने॑षु । एह या॑तं प॒थिभि॑र्देव॒यानै॒र्दस्रा॑वि॒मे वां॑ नि॒धयो॒ मधू॑नाम् ॥
तिरः पुरू चिदश्विना रजांस्याङ्गूषो वां मघवाना जनेषु । एह यातं पथिभिर्देवयानैर्दस्राविमे वां निधयो मधूनाम् ॥
tiraḥ purū cid aśvinā rajāṃsy āṅgūṣo vām maghavānā janeṣu | eha yātam pathibhir devayānair dasrāv ime vāṃ nidhayo madhūnām ||

English translation:

“Eclipsing (by your splendour) many regions, Aśvins, (come hither); loud priase awaits you opulent (Aśvins) among men; come to this rite by the paths traversed by the gods; here, Dasras, are ample stores of the exhilarating (Soma) juices.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Nidhayo madhūnām: nidh is a kind of vessel, pātra viśeṣaḥ

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gopavana ātreyaḥ saptavadhrirvā [gopavana ātreya saptavadhrirvā];
Devatā (deity/subject-matter): aśvinau ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

ति॒रः । पु॒रु । चि॒त् । अ॒श्वि॒ना॒ । रजां॑सि । आ॒ङ्गू॒षः । वा॒म् । म॒घ॒ऽवा॒ना॒ । जने॑षु । आ । इ॒ह । या॒त॒म् । प॒थिऽभिः॑ । दे॒व॒ऽयानैः॑ । दस्रौ॑ । इ॒मे । वा॒म् । नि॒ऽधयः॑ । मधू॑नाम् ॥
तिरः । पुरु । चित् । अश्विना । रजांसि । आङ्गूषः । वाम् । मघवाना । जनेषु । आ । इह । यातम् । पथिभिः । देवयानैः । दस्रौ । इमे । वाम् । निधयः । मधूनाम् ॥
tiraḥ | puru | cit | aśvinā | rajāṃsi | āṅgūṣaḥ | vām | magha-vānā | janeṣu | ā | iha | yātam | pathi-bhiḥ | deva-yānaiḥ | dasrau | ime | vām | ni-dhayaḥ | madhūnām

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 3.58.5 English analysis of grammar]

tiraḥ < tiras

[adverb]

“tiras [word]; away; secretly.”

purū < puru

[noun], accusative, plural, neuter

“many; much(a); very.”

cid < cit

[adverb]

“even; indeed.”

aśvinā < aśvin

[noun], vocative, dual, masculine

“Asvins; two.”

rajāṃsy < rajāṃsi < rajas

[noun], accusative, plural, neuter

“powder; menorrhea; dust; Rajas; atmosphere; rajas; pollen; passion; rajas [word]; sindūra; rust; tin; impurity; dark; sky.”

āṅgūṣo < āṅgūṣaḥ < āṅgūṣa

[noun], nominative, singular, masculine

“hymn.”

vām < tvad

[noun], dative, dual

“you.”

maghavānā < maghavan

[noun], vocative, dual, masculine

“big.”

janeṣu < jana

[noun], locative, plural, masculine

“people; national; man; relative; jan; Janaloka; person; jana [word]; man; attendant; Jana; foreigner; inhabitant; group.”

eha < ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

eha < iha

[adverb]

“here; now; in this world; now; below; there; here; just.”

yātam <

[verb], dual, Present imperative

“go; enter (a state); travel; disappear; reach; come; campaign; elapse; arrive; drive; reach; leave; run; depart; ride.”

pathibhir < pathibhiḥ < pathin

[noun], instrumental, plural, masculine

“way; road; path [word]; journey; method.”

devayānair < deva

[noun], masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

devayānair < yānaiḥ < yāna

[noun], instrumental, plural, masculine

“vehicle; journey; campaign; carriage; vessel; cart.”

dasrāv < dasrau < dasra

[noun], vocative, dual, masculine

“Asvins.”

ime < idam

[noun], nominative, plural, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

vāṃ < vām < tvad

[noun], dative, dual

“you.”

nidhayo < nidhayaḥ < nidhi

[noun], nominative, plural, masculine

“hoard; receptacle; treasure; ocean; instrument.”

madhūnām < madhu

[noun], genitive, plural, neuter

“honey; alcohol; sweet; nectar; madhu [word].”

Like what you read? Consider supporting this website: