Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 20.37

अर्चकस्य करे दद्यात् सहिरण्यफलोदकम् ।
यदिवार्चक नाम्ना वाकृत्वाक्षोणीं प्रदापयेत्. ॥ 37 ॥

arcakasya kare dadyāt sahiraṇyaphalodakam |
yadivārcaka nāmnā vākṛtvākṣoṇīṃ pradāpayet. || 37 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 20.37 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.37). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Arcaka, Kari, Kara, Sahiranya, Phalodaka, Yadi, Yad, Varca, Namna, Naman, Vac, Ritvan, Kshoni, Prada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 20.37). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “arcakasya kare dadyāt sahiraṇyaphalodakam
  • arcakasya -
  • arcaka (noun, masculine)
    [genitive single]
    arcaka (noun, neuter)
    [genitive single]
  • kare -
  • kari (noun, masculine)
    [vocative single]
    kari (noun, feminine)
    [vocative single]
    kara (noun, masculine)
    [locative single]
    kara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kṛ (verb class 1)
    [present middle first single]
  • dadyāt -
  • (verb class 3)
    [optative active third single]
  • sahiraṇya -
  • sahiraṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahiraṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • phalodakam -
  • phalodaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “yadivārcaka nāmnā vākṛtvākṣoṇīṃ pradāpayet.
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • vārca -
  • vārca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ka -
  • ka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāmnā -
  • nāmnā (indeclinable)
    [indeclinable]
    nāman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vāk -
  • vāc (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ṛtvā -
  • -> ṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> ṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> ṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    ṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṣoṇīm -
  • kṣoṇī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • pradā -
  • prada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pradā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āpayet -
  • āp (verb class 0)
    [optative active third single]
    i (verb class 0)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: