Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 5.117

द्वादशाक्षरमन्त्रेण अभिन्नेन तु सांप्रतम् ।
व्यक्तिमापद्यते तस्माद्ध्येया हृत्पझमध्यगा ॥ 117 ॥

dvādaśākṣaramantreṇa abhinnena tu sāṃpratam |
vyaktimāpadyate tasmāddhyeyā hṛtpajhamadhyagā || 117 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 5.117 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.117). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dvadashaksharamantra, Abhinna, Sampratam, Samprata, Vyakti, Apad, Tasmat, Tad, Eya, Hrit, Dha, Dhi, Aga,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 5.117). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dvādaśākṣaramantreṇa abhinnena tu sāṃpratam
  • dvādaśākṣaramantreṇa -
  • dvādaśākṣaramantra (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • abhinnena -
  • abhinna (noun, masculine)
    [instrumental single]
    abhinna (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sāmpratam -
  • sāmpratam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāmprata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāmprata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāmpratā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “vyaktimāpadyate tasmāddhyeyā hṛtpajhamadhyagā
  • vyaktim -
  • vyakti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • āpadya -
  • āpad (noun, feminine)
    [locative single]
  • ate -
  • tasmāddh -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • hye -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • eyā* -
  • i -> eya (participle, masculine)
    [nominative plural from √i class 2 verb], [vocative plural from √i class 2 verb]
    i -> eyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √i class 2 verb], [vocative plural from √i class 2 verb], [accusative plural from √i class 2 verb]
  • hṛt -
  • hṛd (noun, neuter)
    [compound], [adverb]
    hṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    hṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pa -
  • pa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jhama -
  • jham (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • dhya -
  • dhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    dhā (noun, masculine)
    [locative single]
  • agā -
  • agā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: