Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.8.204

द्वौ द्वौ पुर्वादिषु घटौ पार्श्वतः केवलोदकौ ।
अष्टा तान्वर्जयित्वान्ये द्रव्यकुम्भा यथोदिताः ॥ 204 ॥

dvau dvau purvādiṣu ghaṭau pārśvataḥ kevalodakau |
aṣṭā tānvarjayitvānye dravyakumbhā yathoditāḥ || 204 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.8.204 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.8.204). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dva, Purva, Ghata, Ghati, Parshvatah, Kevala, Udaka, Ashta, Ashtan, Varjayitva, Anya, Dravi, Dravya, Akumbha, Yathodita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.8.204). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dvau dvau purvādiṣu ghaṭau pārśvataḥ kevalodakau
  • dvau -
  • dva (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • dvau -
  • dva (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • purvād -
  • purva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    purva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • iṣu -
  • iṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    i (noun, masculine)
    [locative plural]
  • ghaṭau -
  • ghaṭa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ghaṭi (noun, feminine)
    [locative single]
  • pārśvataḥ -
  • pārśvataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kevalo -
  • kevala (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    kevala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kevala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kevalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ūdakau -
  • ūdaka (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “aṣṭā tānvarjayitvānye dravyakumbhā yathoditāḥ
  • aṣṭā -
  • aṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    -> aṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 5 verb]
    aṣṭan (noun, masculine)
    [nominative single]
    akṣ (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
    akṣ (verb class 5)
    [periphrastic-future active third single]
  • tān -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • varjayitvā -
  • varjayitvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • anye -
  • anya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • dravya -
  • dravi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dravya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dravya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dravī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dravī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dravī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • akumbhā* -
  • akumbha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • yathoditāḥ -
  • yathodita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yathoditā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Like what you read? Consider supporting this website: