Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.32.182

प्राच्यां भागेऽथ कुण्डस्य षडरं चक्रमालिखेत् ।
कृष्णसूत्रेरलङ्कृत्य तस्मिन् चक्रं प्रतिष्ठितम् ॥ 182 ॥

prācyāṃ bhāge'tha kuṇḍasya ṣaḍaraṃ cakramālikhet |
kṛṣṇasūtreralaṅkṛtya tasmin cakraṃ pratiṣṭhitam || 182 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.32.182 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.32.182). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Praci, Pracya, Bhaga, Atha, Kunda, Shadara, Krishnasutra, Tad, Cakra, Pratishthita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.32.182). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prācyāṃ bhāge'tha kuṇḍasya ṣaḍaraṃ cakramālikhet
  • prācyām -
  • prācī (noun, feminine)
    [locative single]
    prācyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • bhāge' -
  • bhāga (noun, masculine)
    [locative single]
    bhāga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhāgā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kuṇḍasya -
  • kuṇḍa (noun, masculine)
    [genitive single]
    kuṇḍa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ṣaḍaram -
  • ṣaḍara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṣaḍara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ṣaḍarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse cakramālikhet
  • Line 2: “kṛṣṇasūtreralaṅkṛtya tasmin cakraṃ pratiṣṭhitam
  • kṛṣṇasūtre -
  • kṛṣṇasūtra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    kṛṣṇasūtra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • īr -
  • ī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
    ī (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • alaṅkṛtya -
  • tasmin -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • cakram -
  • cakra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cakra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cakrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pratiṣṭhitam -
  • pratiṣṭhita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pratiṣṭhita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pratiṣṭhitā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: